World News in Spanish

Maduro resalta legado de John Lennon: Tenemos derecho a imaginar un mundo de paz

“Su legado es un himno para todas las épocas y generaciones. Tenemos derecho a imaginarnos un mundo de paz y felicidad para todos. La fuerza de su pensamiento nos motiva a seguir luchando con dignidad”, expresó el presidente constitucional de la República Bolivariana de Venezuela, Nicolás Maduro Moros, al conmemorar el 45 aniversario del asesinato del músico y exintegrante del mítico grupo The Beatles, John Lennon.

“Hace 45 años lo asesinaron, pero su canto y su ejemplo se quedaron con nosotros. Fue un gran músico y poeta que logró canalizar a toda una juventud que clamaba: «¡Paz, paz, paz!», agregó el jefe de Estado en sus redes sociales, donde publicó un video testimonial de la vida del cantante, que hizo del tema «Imagine» un himno a la paz mundial.

“¡Busquemos la letra de ‘Imagine’! En ella está el sueño de un mundo sin divisiones ni guerras, un mundo posible”, expuso el mandatario nacional.

Comentó en el audiovisual que, cuando llegó la dolorosa noticia a la Venezuela de 1980, produjo un dolor inmenso para quienes seguían sus canciones y su legado. “Lo mataron físicamente, pero quedó su ejemplo, su poesía, su sonrisa”.

“¡Su espiritualidad y su don de buena persona mantienen una vigencia inmensa y poderosa!”, manifestó, al exteriorizar su deseo para que viva la memoria eterna de John Lennon.

Imagina /Imagine

Imagina que no existe el paraíso

Imagine there’s no heaven

Es fácil si lo intentas

It’s easy if you try

Ningún infierno bajo nosotros

No hell below us

Por encima de nosotros solo el cielo

Above us only sky

Imagina toda la gente

Imagine all the people

Viviendo el hoy

Living for today

Imagina que no hay países

Imagine there’s no countries

No es difícil

It isn’t hard to do

Nada por que matar o morir

Nothing to kill or die for

Y ninguna religión tampoco

And no religion too

Imagina toda la gente

Imagine all the people

Viviendo la vida en paz

Living life in peace

Puedes decir que soy un soñador

You may say I’m a dreamer

Pero no soy el único

But I’m not the only one

 

Espero que algún día te unas a nosotros

I hope someday you’ll join us

Y el mundo será como uno

And the world will be as one

Imagina que no existen propiedades

Imagine no possessions

Me pregunto si puedes hacerlo

I wonder if you can

No hay necesidad de codicia o hambre

No need for greed or hunger

Una hermandad de la humanidad

A brotherhood of man

Imagina toda la gente

Imagine all the people

Compartiendo todo el mundo

Sharing all the world

Puedes decir que soy un soñador

You may say I’m a dreamer

Pero no soy el único

But I’m not the only one

Espero que algún día te unas a nosotros

I hope someday you’ll join us

Y el mundo vivirá como uno

And the world will live as one

CONOZCA MÁS:

VTV/Ora/DS/DB/

Читайте на сайте