История некоторых слов и выражений, ч.4

"Пустая бочка пуще гремит". Что означает эта пословица?О пустом человеке, который громче всех говорит о своих достоинствах.
Так говорят о человеке мелком и глупом, который на каждом углу доказывает и кричит о том, что он знает.
Но умный человек живёт без шума, никому ничего не доказывая, при этом имея большой багаж знаний, навыков и умений. А значит, за большим шумом стоит очень мало сути.
В пустой бочке звону много. Чем меньше у человека знаний, умений, тем больше и усерднее он пытается показать свою значимость.

Выражение "бес слева ходит да на грех наводит".О постоянных греховных искушениях, которым подвержены люди.
Пословица восходит к древнему представлению о том, что левая сторона — греховная, связанная с бесом. В период язычества у наших предков сложилось поверье, что с момента рождения к человеку приставлены два духа: справа — добрый, слева — злой.
Оппозиция «левый — правый» также опирается на миф. Он повествует о том, что каждый человек имеет рядом с собой и злого, и доброго духов: ангел-хранитель располагается справа, а бес-искуситель — слева.
Чтобы не сглазить, нужно плевать через левое плечо; а свечу в храме нужно передавать только через правое плечо. На основе пословицы образована поговорка: «говорит направо, а смотрит налево» — о человеке, у которого речи расходятся с действительными намерениями или действиями.

История глагола "баловать".Относиться к кому-либо с излишним вниманием, потворствуя всем желаниям.
Трудно поверить, но в древности наши пращуры воспринимали это слово в значении «лечить». И доктор тогда назывался «балий». Почему так?
В давние времена лечение часто происходило таким образом: «балий» приходил к страдающему каким-либо недугом человеку и «баял» над ним, то есть произносил заговоры. Как и «врач», который «врал» над больным: выполнял то же самое, что и «балий». Только «врать» у наших предков означало «говорить», «болтать». В переводе на современный язык прежние «балий», «врач» воспринимаются как «бормотун».
Значение этого глагола в нынешнем понимании возникло благодаря сопутствующим процессу лечения факторам, а именно: родные и близкие, пытаясь облегчить страдания больного, всячески ему угождали, прощали капризы, излишнюю раздражительность. То есть, баловали.

Выражение "благим матом".Очень громко, неистово, исступлённо кричать, ругаться; быстро, во всю прыть, молниеносно.
Те, кого на Руси называли юродивыми или блаженными, были психически, конечно, не вполне здоровы. Именно поэтому слово «благой» имело не только положительное значение, а было родственным с «блажить» и «дурить».
Тогда «матом» называли не лексику известного рода, а человеческий голос. А всё это вместе — означало истошно вопить, кричать чрезвычайно громко.

Происхождение пословицы «Береги платье снову, а честь смолоду».Значит с ранних лет действуй по совести, с юности береги свою честь и достоинство.
Если в юности не осознать, что такое честь, достоинство, принципы, не начать жить в соответствии с ними, то вряд ли в будущем получится исправить. Именно в молодые годы люди часто совершают ошибки, руководствуясь в своих поступках не принципами, а амбициями, желаниями получить выгоду.
Однако репутация формируется в молодости. Если в этом возрасте совершать неблаговидные поступки, то репутация порядочного и честного человека будет утрачена.
Источник фразы - народная мудрость, это пример фольклорного творчества. Вероятно, фраза появилась благодаря долгим житейским наблюдениям.

"После дождичка в четверг", откуда произошло выражение?Значит, что событие совершится вряд ли, с очень маленькой долей вероятности.
В дохристианскую эпоху славяне поклонялись языческим божествам. Одним из них был Перун-громовержец, бог-воин, изгоняющий вражью силу, мечущий молнии и проливающий дожди. Днём поклонения грозовому богу считался четверг.
Во время засухи язычники подносили идолу Перуна дары, молили его ниспослать дождь. Со временем древний ритуал доказал свою неэффективность. Разочарованные славяне поняли, что ждать дождика в четверг бессмысленно.

Выносить сор из избыПроисхождением фразеологизма мы обязаны свадебным традициям на Руси в крестьянских поселениях. Новоиспечённая невестка непременно должна выполнить две вещи: подмести полы в избе и принести воды.
При этом, гости, пришедшие на свадьбу, сорили и говорили: "Мети, мети, да из избы не выноси, а сгребай под лавку да клади в печь, чтоб дымом вынесло".
Считалось, что любой, даже самый маленький, предмет в доме, в том числе и мусор, ни в коем случае не должен попасть в руки злых людей: ворожей или колдунов, которые с помощью заговоров могли принести беду и разлад в семейный устой.

Наглость.Сегодня слово означает «хамство» и «проявление бесстыдства». Очевидно, отрицательная часть характера.
Но в XVII веке слово имело иное значение. «Наглыми» называли людей, которые что-то делают чересчур быстро и стремительно. Сегодня это поощряется, но на Руси — такое не катит.

Семь пятниц на неделеВ старину пятница была нерабочим, базарным днём, когда заключались всевозможные сделки. На пятницу назначались и сроки исполнения обязательств.
У человека, который просил отложить уплату долга "на завтра" и долго не мог выполнить это обещание, каждый день становился как бы пятницей, то есть днём уплаты долга.

«Гойда»: что на самом деле означает это словоЛингвисты уверяют, что междометие произошло от монгольского «Гои даа!», что означало «отлично», «хорошо». Однако в этимологических словах лексема не фиксируется. Но в таком значении ее вероятно употребляли опричники Ивана Грозного. Так они выражали одобрение.
В «Толковом словаре» Дмитрия Ушакова указано, что междометием выражается призыв, побуждение к действию. «Гайда работать! Гайда в поход!». Синонимом является более известное «айда».Полные версии пословиц и поговорок.
Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.
Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.
В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.
Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо.
Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина.
Голод не тетка, пирожка не поднесет.

Деньги не пахнутСогласно исторической версии появилось это выражение еще в 79 году н.э. А автором его стал римский император Веспасиан.
Однажды он произнес фразу «рecunia non olet», что дословно как раз и означает «деньги не пахнут». Произнес он ее в ответ своему сыну, который упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные.

"Жир", откуда слово? Это слово появилось в русском языке ещё во второй половине XI века, вот только значение у него тогда было совершенно другое.
- Жиром на старославянском называли нажитое, богатство, роскошь и изобилие, а вот та самая жировая прослойка, которая вследствие этого изобилия могла появиться, носила название «тукъ».
- Более того, назвать ребёнка «жирным» именем было хорошей приметой. Именно поэтому в те времена было много Жирославов, Домажиров, Нажиров и Жирошек.

"Скатертью дорога"Первоначально эти слова служили пожеланием удачной, приятной дороги: ведь гладкая, ровная, как скатерть, дорога легка для путника, не заставляет его спотыкаться на ухабах и рытвинах.
Пожелание это было бы очень к месту и сейчас: несмотря на развитие техники, дороги в нашей стране всё ещё оставляют желать лучшего.
Однако если вы сейчас от души пожелаете кому-то скатертью дорогу, то на вас обидятся.
Потому что это выражение изменило свое значение на противоположное. «Скатертью дорога!» — так говорят тому, кого выгоняют, выпроваживают.

Слово "ендова"Или же яндова – ещё одно исконно русское слово. Так называли медный, серебряный или деревянный сосуд, похожий на широкую чашу с носиком. В него наливали мед, пиво, вино или брагу.
Именно благодаря этому слову появился термин ендовочник – человек, который любит выпить.

"Вверх дном"Значит полный беспорядок.
Возможно в фразе отразились впечатления от генеральной уборки, вроде той, что бывала в русских домах на «Чистый четверг».
В этот день вся посуда выносилась на улицу, сковороды калились на огне, чугуны драились дресвой, горшки и крынки намывались и вешались кверху дном на плетне. Деревянные мисы и корытца выскабливались, ополаскивались и тоже ставились вверх дном, чтобы стекла вода.
Неразбериха была ужаснейшая и, случалось, в этот день готовить было не в чем, поскольку вся посуда сохла вверх дном.

Большая шишкаПоявлением данного выражения мы обязаны бурлачеству. Изначально так называли самого опытного, сильного и выносливого бурлака, идущего в лямке (ремне) первым.
Со временем выражение «большая шишка» стали использовать для обозначения важного человека, но зачастую с иронической ноткой.

Сирота казанскаяЧеловек, прикидывающийся несча­стным, чтобы вызвать сочувствие жалостливых людей – в таком значении это выражение появилось и дошло до наших дней.
После взятия Казани Иван Грозный, желая привлечь на свою сторону местную знать, награждал добровольно являвшихся к нему высокопоставленных татар. Многие из них, чтобы получить богатые подарки и жалованье, притворялись сильно пострадавшими от войны. В народе таких князей стали насмешливо на­зывать «казанскими сиротами». Так и появилось это выражение.

История слова «педагог» берет свое начало в Древней Греции. Оно было образовано от древнегреческого paidagōgos. А этот термин, в свою очередь, получился путем сложения двух корней: paidos — ребенок, agōgos — ведущий.
Изначально этим термином называли специального раба, обязанностью которого было сопровождение ребенка вне дома, обеспечение его безопасности, обучение основам грамоты и поведения и т.д.
Теперь так называют людей, ведущих практическую работу в области воспитания и обучения.

Меняет как перчатки!Часто, легко, бездумно. Возникновение этого выражения можно отнести к XIX веку, времени расцвета балов.
Непременным атрибутом бального платья дамы тогда были тончайшие, белоснежные перчатки. Их надевали только один раз, после чего выбрасывали. Если на балу перчатки пачкались, их тоже следовало заменить. Чем большим успехом барышня пользовалась у кавалеров, тем чаще ей приходилось менять перчатки.
В большинстве случаев это выражение используется по отношению к женщине: «меняет мужчин как перчатки». Но не стоит забывать, что согласно этикету того времени, хорошим тоном для джентльмена считалась смена до 6 пар перчаток за день.

ПриветПо одной из версий, слово происходит от корня «вет», «ве». Он встречается в словах «завет», «совет», «ответ». Означает «ведание» (знание). Приветствуя человека, ему, таким образом, желали обрести новых знаний при знакомстве.
Существует и другая версия рождения слова. В древние времена, когда славян приглашали в гости, с собой они брали еловую, березовую или дубовую веточки, каждая из которых, определенно, имела смысл: березовая веточка должна принести гостеприимному хозяину здоровья, дубовая – желала крепости духа, а ветвь ели обещала привнести в дом богатства леса (грибы, ягоды и т.д.).
Такая традиция получила название «ПривеТВие», впоследствии ее переименовали в привеТСТвие, что означало «три блага дарю тебе».

Что значит выражение "беда не приходит одна".Когда одна неудача влечёт за собой другую.
«Неприятности редко приходят поодиночке», — издавна говорят в народе. И это действительно так; одна неприятность очень часто влечёт за собой другую.
Скажем, получил двойку в школе, захотел её стереть в дневнике, чтобы родители не ругали, да только дырку протёр.
В итоге получились две неприятности вместо одной. Теперь и за двойку отругают, и за испорченный дневник по головке не погладят...

Слово "окстись".Призыв успокоиться, опомниться, прийти в себя.
Слово своими корнями уходят в старославянский язык. На языке наших предков, слово означало указание перекреститься, что подразумевает под собой призыв одуматься, избавься от наваждения.
После того, как в Российской империи произошёл переворот 1917 года, и стало нарождаться безбожие, об этом слове надолго забыли, да и свой первоначальный смысл был навсегда утрачен.
В наше время данным словом скорее предупреждают человека, если того "заносит" или он " рамсы попутал", "потерял берега".

Пословица "артелью и батьку бить легче".С любым делом легче справиться сообща, чем в одиночку.
Смысл пословицы несколько шутливый; на самом деле вряд ли кто будет нанимать артель (добровольное объединение людей для совместной работы или иной коллективной деятельности), чтобы поколотить собственного отца.
Это высказывание надо понимать так: сообща любую работу, даже трудную, неприятную и опасную, выполнить легче, чем поодиночке.

Значение выражения "битый небитого везёт".Так говорят в тех случаях, когда чьей-то глупостью безнаказанно пользуются хитрые и изворотливые люди.
Это выражение пришло из русской народной сказки. Как вы помните, Лиса уговорила Волка пойти на речку и половить рыбу хвостом в проруби.
Ничего хорошего из этой затеи не вышло: рыба не попалась, а хвост примёрз, да так, что Волк его с трудом отодрал.
К тому же, его избила баба, пришедшая за водой. А Лиса притворилась избитой и заставила бедного Волка везти её на спине, приговаривая: «Битый не битого везёт».

Что значит выражение "беречь как зеницу ока"?Заботливо хранить, беречь как что-либо очень важное.
В народной мудрости есть выражение, которое говорит о необходимости особой осторожности и заботы о чем-то ценном. Здесь самое загадочное слово - "зеница". Судя по структуре фразы, это какая-то часть глаза.
И, действительно, устаревшее слово "зеница" обозначает зрачок, важную часть глаза, отвечающую за проникновение света. В поэтической литературе "зеницы" часто использовались для обозначения глаз в целом.
Существует также синонимичное слово "зенки", которое используется в более грубой форме в выражении "вылупить зенки" - вытаращить глаза.

Слово "глумиться".Цинично издеваться, насмехаться над кем-либо или чем-либо.
Слово происходит от корня "глум" или "глумить", который имеет значение "издеваться", "насмехаться". Это слово употребляется для описания акта издевательства, причинения унижения или причинения физической или эмоциональной боли другим людям.
Может быть как негативным, так и нейтральным действием, в зависимости от контекста и мотивации человека. В некоторых случаях люди могут использовать издевательства и насмешки для подчеркивания своей превосходности или для развлечения.

Слово "рыдать".Означает выражение глубокой печали.
Происходит от древнерусского глагола "ръдати" или "ръдѣти", которые означали "плакать громко", "вопить". Это слово также имеет свои корни в праславянском глаголе "rьděti", который имел сходные значения.
Глагол используется для обозначения интенсивного и громкого плача или сильных эмоциональных проявлений горя, горячих слез или печали. Он описывает состояние, когда человек плачет сильно и непрерывно, сопровождая плач характерными звуками или стонами.
В русском языке слово широко используется в различных контекстах, включая литературу, поэзию, разговорную речь и т.д.

Выражение "без сучка без задоринки".Легко, без затруднений, безукоризненно.
Если дело идёт легко и гладко, без помех и осложнений, то говорят, что оно идёт без помех, без задоринки. Это выражение пришло из языка столяров.
Дерево в хорошем изделии должно быть обработано идеально гладко, чтобы на его поверхности не оставалось срезанных сучков, шероховатостей, задорин (того, что может задраться).
Идеальная отделка древесины стала эталоном идеального действия вообще.

ЗряшныйУстаревшее слово, обозначает действие, которое было совершено зря (от этого и такое прилагательное).
Вы можете участвовать в бессмысленном диалоге, перебить всех и сказать «какая-то зряшная беседа». Или пойти в кино вместо учёбы — это тоже зряшное мероприятие.

"Выбрасывать за борт".Означает отвергать кого-либо или что-либо как ненужное, неподходящее.
Выражение пришло из речи моряков, у которых принято всё, что не нужно или что мешает, выбрасывать за борт в море.
Это же выражение используют, когда из-за неблагоприятных обстоятельств кто-то оказывается лишённым каких-либо гражданских прав, в частности, права на работу; быть забытым; существовать в стороне от активной общественной жизни, не вызывать интереса у окружающих.

Пословица "По Сеньке и шапка, по Ерёме колпак", что означает?Значит что, каждому воздаётся по его заслугам.
В древней Руси знатность боярина легко можно было установить по высоте его меховых горлатных шапок.
Простой народ не имел права (да и средств) на ношение этих роскошных шапок из куньего, бобрового или собольего меха. Отсюда и родились пословица.
А вот выражение «не по Сеньке шапка» означает, что человек, о котором так говорят находится не на своём месте, не достоин этой должности, почестей, уважения.
Ему не по силам выполнить определённую работу, такая ответственность не по плечу.

"Фиговый листок". Откуда выражение?Согласно мифу, Адам и Ева в раю были наги и не стыдились этого.
Когда же змей-искуситель уговорил их попробовать запретных плодов с дерева познания добра и зла, они застыдились своей наготы. И тогда они опоясались листьями смоковницы, называемой фиговым деревом.
Такой же приём прикрытия фиговым листом интимных частей тела стали использовать скульпторы XVI-XVIII веков, изображая обнажённые фигуры.
Это делалось по требованию церкви, которая признавала греховным изображение наготы в искусстве. Позже выражение «фиговый листок» приобрело переносный смысл:
-Лицемерное прикрытие чего-либо непристойного.
-Маскировка истинных намерений или положения дел.

«Дело – труба». Что значит выражение?Иными словами: скверно, очень плохо, безнадежно. Но при чём здесь труба и что вообще имеется в виду?
Труба — это всякое сомнительное предприятие, под которым подозревают надувательство.
Чтобы понять связь между словом «труба» и надувательством, приходит на ум выражение «вылететь в трубу». Речь идёт о дымовой трубе, в которую «улетает» всё тепло, если оставлять заслонку открытой. Вот такие дела!
Ну и последнее на сегодня
История выражения "до морковкина заговенья".
Неопределённо долго, до времени, которое никогда не наступит.
Тем, кто соблюдает церковные посты, не нужно напоминать, что последний день перед очередным циклом, когда ещё можно откушать и мяса, и рыбы, и молока, как раз и называется «ЗАГОВЕНЬЕМ».
Это последний день перед постом, когда верующим разрешалось есть скоромное, то есть молочную и мясную пищу. Во время поста на такую пищу устанавливался запрет.
В заговенье ели обычно обильную, жирную пищу. Поэтому соединение слова заговенье с «постной» морковкой осознавалось как шутливая формула невозможного.

Читайте на 123ru.net