Новости по-русски

О матерщине и искусстве как форме.

D3.ru 

Одну вещь еще скажу про "Слово пацана", мне кажется это важно — там нет мата. Пацаны там показаны жесткими и в реальности–то они матерились, конечно, однако вот же смогли воплотить очень правдиво ту жесткую реальность и те жесткие характеры, обойдясь без ненормативной лексики. Так и должно быть, я считаю. А то сейчас пачками выпускаются фильмы и сериалы — и в России, и в Казахстане, — в которых мат сразу после "здравствуйте" начинается. Типа, вот она, правда жЫзни. Одно время были еще сладенькие интернет–барышни в стиле декаданс, которые писали матерщину, объясняя это желанием "добавить экспрессии", хотя добавить им чего другого следовало, конечно. Например, понимания, что искусство — это форма, а форма — это границы и правила.

Это как в поэзии. Поэтическая форма ограничивает, но именно это ограничение и обращает обычную речь в поэзию. Восточные газели — это конкретная неизменная форма, в которой рифмы чередуются в определенном порядке. Но эта неизменная форма наполняется всякий раз новым индивидуальным содержанием, способствуя красоте самовыражения влюбленного поэта. То же можно сказать про итальянские сонеты, или даже про современные "пирожки", которые суть белый стих, четверостишие с определенным количеством слогов. И вот эта форма позволяет выразить бесконечность переживаний и ситуаций — от смешных до трагичных.

Матерщина, конечно, может быть частью формы, или может допускаться формой, но думать, что это неотъемлемая часть современного киноискусства, которое претендует на правдивое отражение заоконной реальности — это ошибка. "Слово пацана" прекрасный тому пример. И хотелось бы, чтобы таких примеров, когда экспрессия присутствует, а ненормативная лексика нет, было больше.

Написал subject на subject.d3.ru / комментировать

Читайте на 123ru.net