Русские китайцы — титульная нация Поднебесной. Особые русские районы, о которых не знают в России

В Китае тоже есть Русский мир. И даже особая русская административная единица — волость Эньхэ.

Там, а также в других районах Китая, населённых нашими соотечественниками, много раз бывал путешественник Павел Бангкоков.

По его мнению, китайская культура настолько комфортна, что растворяет всех. Но тем не менее в стране сохранились русские, которые живут в Поднебесной уже больше 350 лет. Павел рассказал Царьграду, как Патриарх Алексий II вернул им Родину и спас от полной ассимиляции.

Медовик победил, а наполеон потерпел поражение

ЦАРЬГРАД: Много ли русских живет в Китае?

ПАВЕЛ БАНГКОКОВ: Очень. Даже в маленьких городах, когда продлеваю визу, я вижу в тетрадке очень много русских фамилий.

Во-первых, едут перекупщики, которые заказывают товары на Таобао (что-то типа китайского "Амазона"), оптовики. В Китае построили огромные магазины "Русские товары". Китайцы охотно покупают нашу сгущёнку, шоколад, конфеты, вино "Монастырская изба" в специальных бутылках. Спрашивал у них, почему покупают, отвечали: "Хорошее качество". Очень много там продаётся янтаря из России.

Хотя китайские вкусы трудно предугадать. Например, медовик у них хорошо зашёл, а наполеон — почему-то нет. Но если что-то зашло, то китайский рынок производителя и продавца просто озолотит. У меня знакомая заведует выпуском упаковки, написала недавно, что им заказали огромную партию обёрток для шоколода "Алёнка" с китайскими иероглифами.

ФОТО: Русский хлеб "Толя". Фото Павла Бангкокова

Во-вторых, русские открывают в Китае рестораны и производства — шитьё одежды, выпуск настольных ламп и т.д.   Мне многие из таких предпринимателей говорили, что в Китае легко делать бизнес.

В-третьих, в стране много русских дизайнеров, музыкантов, циркачей, хореографов — открываются школы русского балета.

Я по русским в Китае вижу, что у них там хорошая жизнь. Китайская культура настолько комфортна, что растворяет всех. Не удивлюсь, если окажется, что и монголы, когда-то захватившие Китай, тоже в нём растворились. Еда вкусная, культура очень толерантная к другим, жизнь спокойная — даосизм и конфуцианство учат относиться ко всему без агрессии.

ФОТО: Так выглядят могилы русских китайцев. Фото Павла Бангкокова

И ещё в Китае много преподавателей и студентов из России. Причём они, в отличие от многих китайцев, на стипендиях. Китай выделяет на иностранных студентов неимоверные деньги. Кроме наших, стало много студентов из африканских стран. Китай же сейчас ведёт экспансию в Африку, реализует там много инфраструктурных проектов.  А вот студентов-европейцев, как мне кажется, в Китае сейчас значительно меньше, чем прежде.

Русские 350-летней выдержки

 Живут ли в Китае русские, переселившиеся туда не в последние, а в какие-нибудь ещё стародавние времена?

— Рядом с Благовещенском есть деревня Албазино — это первое русское поселение на Амуре. 350 лет назад его осадила китайская армия и взяла в плен порядка 50 казаков. Их отправили в Пекин и сформировали вооружённый отряд при дворе императора, дали им лучшие земли в центре столицы, китайских жён и большое жалованье. А Россия отправила в Китай духовную миссию, чтобы их окормлять и чтобы они не растворились среди китайцев. Потомки тех казаков китаизировались, но сохранили православие. Считали себя не китайцами, а именно албазинцами. Во время "культурной революции" их, как и всех русских, стали преследовать, и они кто куда разбежались. Считалось, что они потерялись. Но в 1990-е годы Патриарх Алексий II послал в Китай делегацию с целью албазинцев найти и собрать. И их собрали, молодёжь отправили учиться в Россию. Одного — даже в семинарию, но рукоположить его не позволила партия, и он сейчас занимается экспортом-импортом в Шанхае. Албазинцы не говорили по-русски, но помнили свои фамилия (Хабаров, Яковлев), у них были русские имена.  Сейчас идёт возрождение албазинства, и одна семья после 350 лет жизни в Китае даже переехала в Абакан.

А всего в Китае зарегистрировано 15 тысяч коренных русских.

Русские — титульная нация волости Эньхэ

ФОТО: Город Аргунь в Русской волости. Фото Павла Бангкокова

Во Внутренней Монголии на границе с Забайкальским краем существует официальная админстративная единица Эньхэ — Русская национальная волость. Там русские — титульная нация, и их реально много — несколько тысяч. Между собой они используют русские названия деревень. До 2006 года в школах официально преподавался русский язык, но потом в Китае из-за проблем с уйгурами повсюду ликвидировали национальные школы и ввели для всех обучение на китайском.

ФОТО: В Русской волости все надписи необходимо дублировать на русском языке

Но зато в Эньхэ развивают русский этнический туризм, для китайцев это очень удобно: и русские вроде живут, и по-китайски говорят. В 1990-е годы, когда открыли границы, многие местные жители стали работать переводчиками, но при этом не могли по-русски читать и писать — учились, многие уже в преклонном возрасте, по контрабандным букварям, потому что в Китай нельзя провозить учебную литературу.

В волости существует русский театр с обязательным условием — у артистов должны быть русские корни. Там построили церковь, и одного местного мужичка даже рукоположили в священники.

ФОТО: Потомки русских участвуют в народном празднике.  Фото Павла Бангкокова

Контрабанда икон и крестов по Божьему благословению

Правда, для того, чтобы иностранец мог посетить в Китае православный храм, он предварительно должен пройти допрос. Меня на входе в церкви постоянно задерживали какие-то служащие, рекомендовали обратиться в КГБ и говорили: "Завтра приходите". На следующий день после допроса являешься на службу, там тебя уже встречает мужик в чёрном пиджаке, спрашивает: "Ты такой-то?" — "Да". — "Вставай сюда. Фотографировать нельзя".

Я, каюсь, в один из храмов возил утварь контрабандой. Мне заказали 50 похоронных покрывал на лоб покойникам, 50 крестов в руку, 50 иконок в гроб и много ладана — всё это тоже запрещено было ввозить. Я объяснил ситуацию в одном крупном российском монастыре, рассказал, куда именно и как все это нужно доставить. Взял благословение на то, чтобы везти иконки в трусах. Ушил свои "семейники", чтобы плотно сидели. Купил штаны-шаровары на два размера больше. Покрывала вокруг пояса обвязал. Я знаю все погранпереходы Китая, понимаю, где можно что-то провезти, а где нет. Выбрал пункт пропуска, где никого не проверяют, потому что через него идёт толпа "челноков". И вот когда уже перешёл на китайскую сторону КПП и передо мной в очереди оставалось пять человек, пограничники вдруг стали уводить людей на полный досмотр. Забрали одного, другого, третьего. Но в тот момент, когда передо мной оставался уже один человек, офицеру кто-то позвонил и куда-то вызвал. Он махнул рукой и сказал мне: "Проходите". Я думаю, это было чудо.

Обыск не состоялся, но мне устроили допрос. Я сидел на нём весь в крестах и иконах. Когда перешёл границу, у меня был адреналиновый шок — руки тряслись. 

ФОТО: В Эньхэ развивают русский этнический туризм, для китайцев это очень удобно: и русские вроде живут, и по-китайски говорят.  Фото Павла Бангкокова

 

Читайте завтра: Экстремистов водят в школу. Об уникальном китайском опыте борьбы с агрессивным исламизмом, который мы могли бы перенять у китайцев.

Читайте на 123ru.net