Пост №6256516

Автор: Стражник

Часть 9. Общее описание прогулок по Киото и Осаке.

За несколько дней, проведённых в Киото и Осаке, я успел посетить не так много мест. Например, я посетил на Kyoto Tower — но, признаться, ничего по-настоящему интересного для себя там не нашёл.

После этого я отправился в Kyoto Railway Museum. Покупка билета напоминала использование вендингового автомата.

Уже на входе случился один момент: девушка-администратор, заметив на мне лонгслив с изображением Сэйлор Мун, сделала фирменный жест главной героини. Это неожиданно и надолго запомнилось.

Сам музей напомнил мне железнодорожный музей в Токио, но здесь экспозиция охватывает весь путь японских железных дорог — от паровозов до синкансэна.

В некоторых локомотивах можно было сесть за пульт управления, нажимать кнопки, трогать рычаги.

При этом все спальные и пассажирские вагоны были закрыты.

После музея я пешком направился к замку Нидзё. Я сознательно не пользовался транспортом: для меня сам город был не менее интересен, чем отдельные достопримечательности.

В одном из зданий комплекса туристам разрешалось находиться внутри, но фотографировать было запрещено. Сотрудники внимательно следили за посетителями, находясь в зоне видимости друг друга — очевидно, чтобы избежать нарушения порядка.

Завершающей точкой того дня стало место трагедии — здание Kyoto Animation, подожжённое в июле 2019 года. Эта студия подарила миру аниме, которые для меня особенно дороги: «Меланхолия Харухи Судзумии», Lucky Star, K-On!, Clannad (оба сезона), Violet Evergarden, Hyouka, «Дракон-горничная Кобаяси».

Следя за новостями тогда, было особенно больно читать о погибших: Ёсиро Кигами, работавшем над «Акирой» и «Формой голоса», Футоси Нисии, Ясухиро Такэмото и других людях, вложивших свою жизнь и талант в эти произведения. Спасибо вам.

Покидая это место и переходя через мост, я поймал себя на мысли, что, вероятно, этим же путём ходили сотрудники студии — и, возможно, тем же путём ходил человек, совершивший преступление. Мысль была тяжёлой и долго не отпускала.

На следующий день я отправился в Киотский международный музей манги. Основная часть коллекции представлена на японском языке, и лишь небольшая доля — это официальные переводы манги на иностранные языки. Тогда я не задался вопросом, каким образом европейские издания попали в музей — были ли они куплены, подарены или переданы иным способом.

Манга в музее расставлена по годам начала публикации.

Например, в 1976 году начала выходить манга Kochikame — серия из более чем 200 томов, а в 1978-м — «Несносные пришельцы».

Отдельно запомнилась экспозиция со слепками кистей рук известных мангак — очень необычное и живое решение.

На табличках рядом указаны даты, вероятно, момент создания слепков.

Помимо этого, в музее были залы, посвящённые истории игровых автоматов и техническим чертежам.

А также отдельная экспозиция, рассказывающая о косплее.

Уже направляясь к выходу, я заметил подвешенную под потолком скульптуру птицы — странную и по-своему красивую деталь, которая стала тихой точкой этого дня.

Продолжение следует.

Развернуть

Комментировать

Читайте на сайте