World News in Spanish

[Foros] ¿«Fuese» o «se fue»?

El siguiente párrafo es de una traducción al castellano de “Los miserables”, de Víctor Hugo, que fue impreso en 1897:

“Fuese á rondar más allá de la Salpetriére, por lugares desiertos, donde se encuentran las gangas; donde no hay nadie, suele encontrarse algo”.

A mí me parece que “Fuese” no es una forma correcta en el párrafo previo, porque indica modo subjuntivo, pero me han dicho que en el siglo XIX se valoraba mucho los pronombres enclíticos (colocados pegados detrás) y así ese “Se fue” se escribió “Fuese” que, según el gusto de la época, era más elegante y que Fuese en ese caso era pretérito del indicativo. Me gustaría saber qué opinan los que saben más que yo. Muchas gracias. [...]

Читайте на 123ru.net