World News in Spanish

La noche más venturosa se adapta al presente

Con un texto escrito en 1817 por José Joaquín Fernández de Lizardi, La noche más venturosa es una pastorela en verso dividida en dos actos que se distingue porque “nos lleva a lo lúdico de una pastorela pero también a la reflexión”, señala en entrevista Wlises Mendoza, director de la puesta que se escenifica en el exconvento de Churubusco, actual Museo Nacional de las Intervenciones.“No me gustaba trabajar con pastorelas porque no me gustaba cómo se trataban, ya que son enfocadas en las diabluras y los diablos son los que se llevaban normalmente las obras; y también estaban los arcángeles que hacían mofas, lo que nunca me agradó. Alguna vez tuve la necesidad de hacer una pastorela y me encontré con este texto y me encantó porque el diablo no es el protagonista, el protagonista, lo que yo creo, es la festividad de la Navidad”.Aun así, el director dice que la obra no deja de ser divertida: “Y, en este caso, es una adaptación con música en vivo donde los ritmos tradicionales mexicanos también estarán presentes, además que al concluir la obra se dará ponche y tamales gourmet realizados por la chef Elvira Abarca”. Llevada a escena por la Compañía Nacional de Teatro Clásico Fénix Novohispano, esta pieza histórica escrita por Fernández de Lizardi fue una condensación de diferentes pastorelas tradicionales, una compilación de textos que vienen desde el siglo XVI.“O sea, desde el origen mismo de la pastorela con Pedro de Gante, que trataba de educar a los naturales de estas tierras y de evangelizarlos con las pastorelas. Fernández de Lizardi comenzó a reunir textos desde ese momento y conformó esta pastorela en dos actos, que llamó La noche más venturosa, así que me doy cuenta que pensé lo mismo que José Joaquín: que también le molestaba que el diablo de las pastorelas de esa época fuera el protagonista”.La peculiaridad de este texto es que la historia no está enfocada en el divertimento con relación a la figura del diablo, sino que Fernández de Lizardi prefería resaltar la parte de la adoración al Niño Dios. Nuevos tiemposSobre que sea una adaptación, el director explica que de lo plasmado en 1817 a la actualidad hay muchas diferencias, comenzando por la duración. “Son diferentes los tiempos del público de ahora, porque antes ir al teatro era el evento social del día y podían pasarse tres horas, y eso ya no puede suceder, así que desde ahí hay una adaptación. Además, en esos momentos habían secuencias que ahora no funcionan, como una discusión entre un matrimonio de pastores: una escena con términos que ahora no se podrían aplicar, usando expresiones hacia la esposa que no son correctas, entonces hay adaptaciones para hacerla acorde a los tiempos actuales”.La obra estará acompañada por música en vivo con un cuarteto de cuerdas dirigido por Verónica Peralta, y el primer violín de África Santiago; en el chelo estará Carlos Velarde y en el segundo violín Adriana Forcada. El elenco está conformado por Alhelí Ábrego, Norma Duarte, Jessica Gámez, Daniela Pérez Acosta, Pedro Adame, Bruno Sánchez, Víctor Roldan, Mario Iván García y Luis de León y Jiménez.La noche más venturosa se presenta hasta el 22 de diciembre en el exconvento de Churubusco, “lugar que tiene una larga y vasta historia y que se remonta a la época prehispánica, que en el siglo XIX fue escenario de una de las batallas más significativas de la guerra que tuvo México contra Estados Unidos. Cuando el público traspasa la puerta, entra al siglo XVII, espacio muy conservado”, concluye Mendoza.Para leer al El pensador mexicanoLa noche más venturosa: cuadro pastoril se puede consultar en Mexicana. Repositorio del Patrimonio Cultural de México. Se trata de una plataforma abierta de la Secretaría de Cultura “para permitir un acceso universal y libre, fortaleciendo así la preservación y difusión del patrimonio cultural de México”. La obra de Fernández de Lizardi se encuentra digitalizada en un libro de 1908 de 80 páginas impreso por La Viuda De Ch. Bauret

Читайте на 123ru.net