Презентация литературного сборника на национальных языках народов России «Родное» состоялась в посёлке Палана Камчатского края

Презентация литературного сборника на национальных языках народов России «Родное» состоялась в посёлке Палана Камчатского края

В библиотеке имени первого корякского писателя Кецая Кеккетына с представлением результатов Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция» выступил молодой корякский писатель, финалист проекта Кирилл Косыгин.

Презентацию открыла приветственным словом Татьяна Косыгина, главный библиотекарь отдела обслуживания. Татьяна Борисовна поблагодарила организаторов проекта и особенно отметила поддержку Президентского фонда культурных инициатив и АНО «Ресурсный центр в сфере национальных отношений». После ее выступления зрителям были представлены видеоклипы на литературные произведения молодых поэтов и писателей ― участников проекта.

Кирилл Косыгин рассказал гостям встречи, как он проходил этапы проекта, о своём пути к участию в нём и о результатах. «Мое стремление к сохранению родного языка исходит из личных мотивов. Они связаны с наставлениями моего дедушки, который привил мне любовь к родной культуре, а отец посоветовал заниматься родным языком, потому что в будущем это может принести полезные результаты и возможности. И сегодня я вижу, что так оно и получилось», ― о своём стремлении писать на родном языке рассказал Кирилл.

В заключение выступила Валентине Дедык, к.ф.н., ведущий специалист по корякскому языку, автор научной и учебно-методической литературы, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС КГАУ ДПО «Камчатский ИРО», преподаватель корякского языка педагогического отделения многопрофильного колледжа (пгт Палана, Камчатский край). «Валентина Романовна сделала анализ моей сказки «Чай из волос», которую я создал в рамках проекта, с точки зрения мифологии. В моей сказке есть отсылки к первопредку коряков ― великому ворону. На Камчатке и Чукотке существует культ ворона, из-за чего люди верят, что они пошли именно от него. Также, Валентина Романовна упомянула, что сказка учит добру и прощению, а также развивает фантазию», ― говорит Кирилл о выступлении своей наставницы Валентины Дедык.

Презентации литературного сборника «Родное» продолжаются. 30 октября книгу представят на Международной конференции финно-угорских писателей в Государственной библиотеке Югры в Ханты-Мансийске в 15:00 по местному времени, а также в центре креативных индустрий «Хэб-Хаб» в Улан-Удэ в 17:00 по местному времени. А 31 октября с ней смогут познакомиться жители Чебоксар, если придут в частную галерею современного искусства «Нехудожник», где в зале «Соло» с 18:00 по местному времени чувашская поэтесса Саванпи представит общий результат творческой работы в Языковой Арт-резиденции в Башкортостане.

Напомним, что всероссийский проект «Языковая арт-резиденция» реализует Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Комиссии Общественной Палаты Российской Федерации по межнациональным, межрелигиозным отношениям и миграции, Министерства культуры Республики Башкортостан, Общероссийской общественной организацией «Союз писателей России», Центра культуры народов России Государственного Российского Дома народного творчества имени Поленова, Администрации Бурзянского района Республики Башкортостан, в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа, Советом молодых литераторов при Союзе писателей России, НИУ ВШЭ «Школа дизайна» и Домом дружбы народов Республики Башкортостан.

Информационный партнёр проекта: Первый Российский Национальный канал.

Новости проекта в соцсетях по хештегу #ЯзыковаяАртРезиденция.

Официальная страница проекта.

Читайте на 123ru.net