Новости по-русски

Меня бесят мои соотечетвенники: русские о русских в отпуске

Меня бесят мои соотечетвенники: русские о русских в отпуске

Такое, наверное, случалось с каждым. Мы собрали несколько коротких историй о том, как нас раздражают соотечественники заграницей.

Материал Меня бесят мои соотечетвенники: русские о русских в отпуске впервые был опубликован на Звезда.

Ночной рынок в Арпоре: лавки, торговцы, музыка, коровы, запахи специй. Большая шумная толпа, покупатели лениво расстаривают товар, продавцы хватают за руки и бойко расхваливают каждый свою лавку.

В середине толпы стоит грузный русский мужчина с огромным животом и таким же огромным крестом на шее. В руке его — влажная бутылка местного пива. Он с раздражением окидывает рынок взглядом и с огромной претензией сообщает в пространство: «Одни, б***, индусы на рынке. Как же они зае***». Его совсем не смущает тот факт, что это мы стоим на их земле. Что это мы пришли на их рынок. Что этот рынок их и для них. Впрочем, нам, русским, как известно, за границей иностранцы ни к чему (Аквариум).

***

Мы живём в Индии почти два месяца. Недавно переехали в многоквартирный дом. Тут тихо, и живут в основном индийцы с семьями. Очень много детей. Во дворе есть бассейн, в котором эти же детки плещутся.

И сегодня в 10 утра толпа пьяных русских с ромом и сигаретами заваливаются в бассейн. У них всю ночь была вечеринка на втором этаже. Местных девчонок мамы сразу загоняют домой. Ну почему мы такие пьяные и шумные? Зачем бухать и сосаться на виду у детей в стране, где женщина оголяет только руки и ноги не выше локтя и колена? Эееех!

***

— Холодильник. Хо-ло-диль-ник, б***, — громко и по слогам произносит молодой парень с тяжелыми надбровными дугами и грузной шеей. Молодой англоязычный служащий отеля разводит руками.

— ХОЛОДИЛЬНИК. Ты че, ни** не понимаешь?
— Fridge, — с тоской произносит случайная рядом стоящая русскоязычная туристка. — Холодильник по английский будет «fridge». И нет, он не понимает, потому что, в общем-то, и не обязан. Это ты приехал в другую страну.

***

Уезжаем жить в джунгли, в далекую дикую деревушку, где нет магазинов и кафе. Где по улицам прыгают обезьяны, а павлины прилетают на балконы в поисках свежей фруктовой корки. Снимаем там жилье, много купаемся в море, с удовольствием слушаем тишину.

В двенадцать часов ночи выясняется, что мы выиграли в лотерею и в самом диком месте Гоа сняли комнату над толпой русских хипарей. И в двенадцать они только просыпаются навстречу новому дню, раскуривая огромный джойнт, громко смеясь и прослушивая все треки «Кровостока».

***

В Италии много русских в туристический сезон. Их, возможно, меньше, чем остальных отдельно взятых туристов из Англии, Франции, Португалии, Польши и так далее. Но так как иностранная речь сливается в одно общее «хау-дую-шпрейхен-мерси», то русские слова ухо воспринимает особенно остро. Единственный город, где за несколько дней я не услышал не единого слова по-русски — это Генуя. Такое со мной впервые. Ощущения интересные, даже приятные. Не потому, что я не люблю русский язык, отнюдь. Просто эффект погружения более полный.

В других городах концентрация родной речи была в допустимых дозах, но вот в Пизе случился передоз. В одном из ресторанов я заказал пасту и белого вина и собрался наслаждаться тёплой погодой, видом падающей башни и ощущать гармонию спокойствия. Вдруг рядом, через пару столиков, женский голос затараторил: «Девочки, я вам скажу так, это был кошмар...».

Я оборачиваюсь, ожидая увидеть компанию русскоговорящих дам, обсуждающих тяготы отдыха в Тоскане, но вижу всего одну быстро-быстро говорящую барышню. Она поставила перед собой маленькую камеру, экран развернула на себя и наговаривает что-то очень важное. Видео-блогер, как он есть. Думаю, что если бы это была, например, китаянка, и всё, что она говорила, воспринималось бы мной как соловьиная трель, это было бы забавно. Но тут только бесконечное: «Девочки, я вам дам совет, девочки, это был худший день моей жизни...». Потом она встала и понесла камеру перед собой, продолжая нести какую-то суть для своих подписчиков. Паста и вино не спасли этот вечер в Пизе...

Хотя вино всё-таки спасло.

***

Летим на «синем рейсе»: нам повезло купить билеты на туристический чартер в одну сторону. Это значит, что цена такого билета в разы ниже, чем у регулярного рейса. А ещё это значит, что каждый пассажир самолёта пьян уже на подъезде к аэропорту. На посадке многих подпирает только крепкое плечо чуть менее пьяного друга: россиянин летит отдыхать.

Занимаем свои места, а перед нами садится пара, вобравшая в себя все лучшее от нашей культуры. Они пьют, ругаются, лупят друг друга, мирятся, выпивают за примирение и закусывают пахучей чесночной колбасой каждые пятнадцать минут дороги. Девушка визжит, парень даёт ей пощечины, они методично напиваются.

Лететь около пяти часов.

***

Возвращаемся домой после полугодовалого путешествия. У нас отличный загар, свежий вид и множество планов. На границе огромная очередь из таджиков: только что приземлился самолёт из Душанбе. Люди стоят спокойно, очередь вьётся длинной жирной змеей.

— Цель приезда? — очень грубым тоном интересуется женщина с поджатыми губами по ту сторону окошка.

Гражданин Таджикистана разводит руками, показывая, что не владеет нашим языком.
— Ой, б***, понаедут, чурки еб***, них** по русски сказать не могут, — приветствует его служительница закона.

Welcome, че.

***

Бонус. Не россияне

В целом мне не попадались русские, которые ведут себя на отдыхе агрессивно или странно (кроме одного случая, когда знакомые хвастались, что стырили из отеля стопки). Кроме этого, ничего такого. Но вот поляки приводили весь персонал турецкого отеля в панику.

Как-то раз мы спокойно отдыхали и внезапно все работники отеля начали нервничать. Оказалось, что они ждут приезд «партии» отдыхающих поляков. Ну какой-то бред вроде, чего бояться? Так вот, на следующий день, как заехали поляки, в пепельнице рядом с лифтом мы обнаружили запиханный арбуз. Он растекся и начал вонять, потому что пролежал там всю ночь, похоже.

Это было не столько раздражающе, сколько просто странно: кто-то вынес из столовки (а это почти круглосуточный «шведский стол», смысл оттуда что-то уносить?) арбуз, но не съел, а пытался запрятать его в пепельницу. Зачем?! Ну в общем, дальше люди вели себя в том же духе: они напивались, постоянно орали и так далее. Конечно, не факт, что это были именно этнические поляки, а не, например, немцы, которые там тоже были. Но что с приездом гостей из Польши стало совсем не тихо — факт.

Ну и справедливости ради: топлес по пляжу ходят вовсе не жители Восточной Европы.

Читайте на 123ru.net