В омских супермаркетах продают "Негра в пене"
- Я от вас об этом узнал, - сказал 12 каналу Дмитрий Шадрин. - Вы порадовали меня. Молодцы наши технологи и маркетологи, что придумали такое интересное название.
- Считаете, что никто не обидится?
- А на что? Разве негров нельзя называть неграми? С испанского negro переводится как чёрный. В нашей стране это слово используется несколько десятилетий и в него не вкладывается никакого унизительного, оскорбительного оттенка. Так просто называют темнокожего человека.
- Насколько я знаю, в США это не так, так это слово ассоциируется с рабством...
- Я не раз был в Штатах, и, по-моему, там уже это не совсем так. История же развивается по спирали. А мы живем в России, поэтому не важны чужие предрассудки. Я им не подчиняюсь и не подвержен.
Фото: facebook.com