Самая популярная песня о Победе впервые прозвучит на якутском языке
9 мая во всех регионах России и за рубежом пройдет международная патриотическая акция «День Победы» на разных языках. Впервые на якутском языке прозвучит самая популярная песня о Победе, передает ЯСИА со ссылкой на пресс-службу ЯРО «Единая Россия», пишет ysia.ru.
На сайте pobeda-2020.ru для этого работает интерактивная панель с сервисом караоке и подстрочником на языках народов России и стран мира (всего – более 100 языков). Панель будет доступна в полноценном режиме с 8 мая.
Специально для данной акции легендарная песня «День Победы», написанная в 1975 году Владимиром Харитоновым и Давидом Тухмановым, переведена на якутский язык. Автор перевода, писатель, журналист, главный редактор литературного журнала Афанасий Гуринов-Арчылан.
«Я убежден, что перевод должен точно передавать настроения и чувства на родном языке. Самое сложное состоит именно в этом. Отточенные выражения и смысловые словосочетания даются нелегко. Мы тщательно продумывали каждое слово, пытливо взвешивали их вместе с Варварой Окороковой – доктором филологических наук, и Валентиной Комиссаровой-Күлүмүрэ – переводчиком и писателем. Также нужно было метко попадать в музыкальный такт, в этом выручил композитор Кирилл Герасимов, председатель союза композиторов Якутии. Надеюсь, перевод легендарной песни получился. Как воспримут якутяне – покажет время», – рассказал Афанасий Гуринов-Арчылан.
Жители регионов России и других государств будут исполнять легендарную песню на своих родных языках. Старт акции «День Победы» дал самый известный исполнитель песни — Лев Лещенко. С призывом присоединиться к ней в своих аккаунтах в социальных сетях также выступили другие известные артисты — в их числе Надежда Бабкина, Михаил Галустян, Евгений Петросян, Александр Коган и другие.
Любой пользователь может также записать видеоролик с собственным исполнением песни и представить его на конкурс. Лучшие видео будут показаны по центральным ТВ-каналам. Хештеги акции #ЕР14
В акции примут участие жители постсоветского пространства и иностранных государств, главы национальных субъектов РФ, экипаж МКС, российские военнослужащие в Сирии, известные политические и общественные деятели.
Проект «День Победы на разных языках» реализуется силами оргкомитета партии «Единая Россия» «Наша Победа». Партнерами акции выступают Федеральное агентство по делам национальностей, Россотрудничество, Роспечать, Российское историческое общество, Российское военно-историческое общество, Российский союз ветеранов, движение «Волонтеры Победы».
Фото: ysia.ru
На сайте pobeda-2020.ru для этого работает интерактивная панель с сервисом караоке и подстрочником на языках народов России и стран мира (всего – более 100 языков). Панель будет доступна в полноценном режиме с 8 мая.
Специально для данной акции легендарная песня «День Победы», написанная в 1975 году Владимиром Харитоновым и Давидом Тухмановым, переведена на якутский язык. Автор перевода, писатель, журналист, главный редактор литературного журнала Афанасий Гуринов-Арчылан.
«Я убежден, что перевод должен точно передавать настроения и чувства на родном языке. Самое сложное состоит именно в этом. Отточенные выражения и смысловые словосочетания даются нелегко. Мы тщательно продумывали каждое слово, пытливо взвешивали их вместе с Варварой Окороковой – доктором филологических наук, и Валентиной Комиссаровой-Күлүмүрэ – переводчиком и писателем. Также нужно было метко попадать в музыкальный такт, в этом выручил композитор Кирилл Герасимов, председатель союза композиторов Якутии. Надеюсь, перевод легендарной песни получился. Как воспримут якутяне – покажет время», – рассказал Афанасий Гуринов-Арчылан.
Жители регионов России и других государств будут исполнять легендарную песню на своих родных языках. Старт акции «День Победы» дал самый известный исполнитель песни — Лев Лещенко. С призывом присоединиться к ней в своих аккаунтах в социальных сетях также выступили другие известные артисты — в их числе Надежда Бабкина, Михаил Галустян, Евгений Петросян, Александр Коган и другие.
Любой пользователь может также записать видеоролик с собственным исполнением песни и представить его на конкурс. Лучшие видео будут показаны по центральным ТВ-каналам. Хештеги акции #ЕР14
В акции примут участие жители постсоветского пространства и иностранных государств, главы национальных субъектов РФ, экипаж МКС, российские военнослужащие в Сирии, известные политические и общественные деятели.
Проект «День Победы на разных языках» реализуется силами оргкомитета партии «Единая Россия» «Наша Победа». Партнерами акции выступают Федеральное агентство по делам национальностей, Россотрудничество, Роспечать, Российское историческое общество, Российское военно-историческое общество, Российский союз ветеранов, движение «Волонтеры Победы».
Фото: ysia.ru