Новости по-русски

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Перед рассветом в холодной пустыне Раджастани 35-летний Шумер Бхати уже проснулся. Он начинает свой день с горячего чая, налитого в большую деревянную миску. Г-н Бхати владеет верблюжьей молочной фермой, находящейся недалеко от города Джайсалмера в Раджастане, на северо-западе Индии.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Рядом сидят несколько мужчин, грея руки у костра. Из темноты доносятся странные звуки. Это подают голоса около сотни верблюдов, которым предстоит дойка. Это делается вручную. Сначала молоко собирают в деревянные миски, подобные той, из которой пьют чай. А затем его разливают в бидоны и везут в город, где литр стоит 1,6 доллара (около 118 рублей) - нормальная цена для индийского фермера.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

"Это хороший бизнес, - говорит г-н Бхати. - Я хочу сделать это особенное молоко доступным для всей Индии и для всего мира". Но решение назначить цену на верблюжье молоко, согласно местным верованиям, грозит разрушением его общине.

Спрос на верблюжье молоко растет в Индии и за ее пределами

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Верблюжье молоко в последнее время приобретает все большую популярность во многих странах мира. В некоторых из них оно стало культовым, его пьют знаменитости. Например, Ким Кардашьян одобрила этот продукт.

В прошлом году китайская фирма заключила контракт с верблюжьим молочным заводом в Раджастане на поставку сухого верблюжьего молока для своего быстро развивающегося рынка детских смесей.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

В Австралии молочные фермы, поставляющие верблюжье молоко, появились в Квинсленде, Виктории, Западной Австралиии, Новом Южном Уэльсе.

Литр молока в этой стране продается по цене от 10 до 25 долларов. На наши деньги это составляет примерно от 736 до 1104 рублей. Но даже такая высокая стоимость не останавливает многочисленных покупателей.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Считается, что молоко верблюдиц обладает лечебными свойствами. Оно содержит антибактериальные ингредиенты благодаря разнообразию пустынных растений, которыми питаются эти животные. А также продукт отличается приятным сладковатым вкусом.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Похоже, что он может послужить спасением для одной из старейших сельскохозяйственных отраслей Индии от упадка.

Но есть загвоздка

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Согласно многовековым поверьям о верблюдах, распространенным в Раджастане, продажа их молока ни к чему хорошему не приведет. Ведь это вызовет гнев Бога.

Верблюды издавна были частью культуры раджастхани на протяжении веков и являются обычным явлением в Джайсалмере, который когда-то был путевой остановкой для средневековых торговцев, прибывающих из Персии и Китая. Их до сих пор используют как вьючных животных. Фермеры приветствуют их присутствие, потому что их навоз удобряет землю и они наносят минимальный ущерб экосистеме.

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Работа по разведению и выпасу верблюдов традиционно выполнялась племенем райка, когда-то кочевым и в основном неграмотным народом, жизнь которого зависит от верблюдов. Райка верят, что они были созданы Богом для ухода за ними.

Эта сильная духовная связь с животным обусловлена ​​определенными правилами. Среди них есть и такое, которое гласит, что верблюжьим молоком можно только делиться, а не превращать его в товар.

Трудности г-на Бхати

Спрос на верблюжье молоко растет: почему фермеры Индии и Австралии рискуют навлечь на себя гнев Бога за его продажу

Шумеру Бхати также приходится сталкиваться с подобными суевериями, которые мешают развитию его бизнеса. "Сообщество считает верблюда божеством и имеет с ним сильную культурную связь, - говорит он. - В радиусе 5 километров водится 5000 самок этих животных, но многие люди здесь выступают против продажи их молока".

Понимая это, фермер тем не менее пытается убедить пастухов в выгодности продажи этого ценного продукта. Он демонстрирует приготовленные с ним чай, кофе, мороженое и печенье.

Читайте на 123ru.net