Новости по-русски

Что это: лакейство или деликатность? Почему по российским вопросам нужно оглядываться на иностранцев

Приветствую вас, друзья? Вы уже в курсе, что Государственная Дума принимает закон о физических лицах -иностранных агентах? Казалось бы, что же тут такого страшного? Люди, которые за свободу слова, не могут возражать, чтобы вещи называли своими именами!

Когда будет агитировать в "светлое будущее" очередной светлоликий субъект, то мне было бы интересно знать, откуда он получает деньги и инструкции?

Как гласит народная мудрость: кто платит, то и заказывает музыку.

Но наша либеральная общественность взвыла и сразу бросилась за консультацией к иностранцам. Ведущий на "Эхо Москвы" А.Соломин с трепетом интересуется мнением гражданина А.Коэна.

Друзья, подписывайтесь на мой канал!

И, конечно, гражданин "свободной" страны, ничтоже сумняшеся, осуждает это новшество в нашем Мордоре.

"А.Соломин: Какие проблемы это может создать в российском обществе, как вам кажется? Потому что физические лица всё-таки раньше не удостаивались такой маркировки.
А.Коэн. Это продолжает курс на закручивание гаек...Это потихонечку-потихонечку людей вынуждают сидеть...тихо, молчать, ничего плохого не говорить."

И ведь говорит человек, словно мёд пьет, так сладко! И ни разу не упомянет, что и в Израиле, где господин Коэн жил, и в США уже давно работают эти законы. А в последней стране ещё и так жестко, что наша соотечественница Мария Бутина еле вырвалась из лап Фемиды после 1,5-годовой отсидки в тюрьме по этому закону об иноагентах.

Ну, Бог с ним, с господином Коэном. У него уже, как у истинного американца, давно двойные стандарты.

Я вот только раньше не понимала наших русских людей, которые так трепетно оглядываются на западных экспертов. Ловят каждый взгляд, каждое слово их политиков. А потом радостно поддакивают: да-да, мы тоже так думаем!

Мне казалось, что это характерный признак нашего времени. Но недавно перечитывала "Дневник писателя" Федора Михайловича, а там про то же самое он пишет! Какая радость!

Достоевский ищет, где же пролегает эта грань между деликатностью (т.е. нежеланием обидеть) и лакейством (уничижением)?

"...Перед Европой деликатность, перед долгом европейского просвещения "деликатность", в которой мы взросли, погрязли до потери самостоятельной личности и из которой долго нам не выкарабкаться."

Далее писатель упоминает нашу войну с Турцией, где Англия всячески последней помогала против нас и оружием и всем необходимым. Но из лакейства опять нельзя говорить об этом.

"...У нас иные газеты наши кричат "из деликатности": "Ах, не говорите этого, ах, не подымайте вы только этого, ...а то просвещенные мореплаватели рассердятся.."

Вот мы до сих пор и не выкарабкались, Федор Михайлович. Приняли закон Димы Яковлева - тут же голоса: "Ах, что скажет весь цивилизованный мир?" Принимаем закон об иноагентах - снова лакейские вздохи.

С одной стороны грустно видеть такое уничижение своей страны (а значит и себя) со стороны либералов. А с другой стороны, я написала, что с радостью обнаружила такое же у Достоевского, потому что это говорит о том, что не в самое худшее время мы живём. Всегда существовали люди, которые стыдятся своей матери, отца или Отечества.

И Бог им судья! Главное, чтобы нас было больше. Правда, друзья?

Читайте на 123ru.net