Удар по финнам: российские туристы отвернулись от Суоми.
За последний год количество российских туристов в Финляндии сократилось в три раза. Болезненный удар по финской экономике заставляет местных бизнесменов закрывать магазины и отели, увольнять персонал. При этом сами финны в Россию едут с большим удовольствием. Их привлекают низкие цены на бензин, продукты и брендовую одежду.
На ближних подступах к российской границе только грозовой фронт и никого. Редкие автомобили, на десяток километров первый встреченный, исключительно с финскими номерами. Цель визита понятна, если проследить маршрут: от пункта таможенного пропуска прямиком к ближайшей заправке.
В багажнике — пустая канистра и заботливо упакованный в полиэтилен, чтобы гарантировать герметичность тары, пластиковый контейнер. Все это, а еще автомобильный бак, разумеется, зальют под завязку бензином, который в России почти в три раза дешевле скандинавского.
"Очень дорогой бензин у нас. Полтора евро за литр. А в России — меньше сорока рублей. Это ж в три раза дешевле, экономия! Вот мы и ездим, заправляемся. И нет проблем", — поясняет Юсси Йокинен.
Бензиновые шопинг-туры — не единственная особенность финской национальной охоты. Удачу ловят и в приграничных торговых центрах. Выборг. Парковка у гипермаркета. Вечер трудного выходного дня. За покупками прибывают целыми автобусами. Приезжают налегке. А домой возвращаются сытыми, одетыми и даже обутыми.
И кто сказал, что характер нордический — стойкий? Шопинг-ажиотаж на грани фола: финские граждане скупают все, что в хозяйстве возможно, когда-нибудь и пригодится.
На ногах — шерстяные носки с пчелками, в руках — три веника. Усталые, но довольные финские шопоголики возвращаются домой. Туда, где торговля бойкой быть, увы, перестала.
"У меня было 4 магазина, 35 сотрудников, товарооборот достигал 7 миллионов. А сейчас я сама стою за прилавком, в Хамине работает мой сын. Вот и все!", — огорчается владелица магазина Лаппеенранта Валерия Хирвонен.
Этот бизнес Валерия Хирвонен строила без малого 20 лет. Кроме открытия магазинов и ресторана успела подписать договор с одной из крупных московских торговых сетей: планировали поставлять продукцию напрямую, без посредников и наценок. А потом — санкции, кризис. Теперь вести дела в приграничных районах Финляндии — как рыбу ловить в мутной воде: никогда не знаешь, клюнет или нет.
Приграничная Лаппеенранта. Не так давно — финское захолустье. Небольшой тихий провинциальный город, который буквально в одночасье расцвел, когда 15 лет назад из России, до нее тут километров 50, не больше, хлынул поток туристов. Приезжали на выходные за покупками и развлечениями. Арендовали и даже приобретали недвижимость, заселяли гостиницы. В общем, пополняли местный бюджет. Но за последний год количество приезжающих сократилось в три раза. А вместе с ними сократилось и количество рабочих мест. Начались увольнения.
"Соскучились по русским уже! Их стало намного меньше. И, как я уже сказал, экономическая очень тяжелая ситуация на границе, в приграничных районах. И влияет на все, на нашу жизнь", — подчеркивает владелец риелторской компании Энсио Пулкинен.
Это раньше россияне чуть ли не весной бронировали финские домики, чтобы отметить Новый год. Сейчас сентябрь — и предложений хоть отбавляй. В магазинах вне всяких акций и расписания — скидки 70%. Как мольба: ну, купите хоть что-нибудь.
"Меньше туристов, и они меньше покупают. И мы не знаем, мы находимся сейчас в таком неизвестном положении. Что будет дальше? Будет укрепляться рубль или не будет? Будет больше туристов или не будет? А чтобы держать такой большой дом, это очень накладно. И мы решили, что, может быть, мы приостанавливаемся временно. Может быть, мы сдаем в аренду или найдем какое-нибудь решение. Просто при таких условиях невозможно работать", — констатирует владелец торгового центра "Большая орхидея" Мохамед Дарвич.
Торговый центр и интерьером с богатой позолотой, и ассортиментом с далекими от скандинавского минимализма стразами, конечно, рассчитан был исключительно на российских покупателей. Даже указатели все на двух языках. Но едва успели открыться — началось: санкции, кризис,антироссийская риторика европейского правительства. В общем, орхидеи на финском болоте так и не зацвели.
"Конечно, туристов стало значительно меньше. А ведь они по-прежнему важны для нашей экономики. Сами посчитайте: в 2013 году россияне оставили в городе 280 миллионов евро. В прошлом — 230 миллионов. А в этом году что будет? Я даже боюсь считать", — машет рукой мэр Лаппеенранта Киммо Ярва.
Сам мэр Лаппеенранты в Петербург ездит каждый месяц. Строго говоря, исключительно по делам. Но по окончании рабочего дня в магазины все-таки заглядывает: уж очень выгоден курс. А вот финские фермеры тем временем тоже покупают билеты, только в Европу: сегодня они митингуют в Брюсселе. Требуют компенсировать убытки от потери российского рынка. Шансов, конечно, никаких. Только и терпеть дальше тоже не готовы. Молчание, может, конечно, золото. Но маленькой Финляндии все чаще кажется, что копится оно теперь в чужом, и вовсе не европейском кармане.