Новости по-русски

«Многое явно устарело». Зачем власти решили обновить правила русского языка впервые за 65 лет?

«Многое явно устарело». Зачем власти решили обновить правила русского языка впервые за 65 лет?

<h2>Как изменился русский язык за последние 65 лет</h2><p> Как отмечено в документе, с 1956 года, когда были изданы «Орфографический словарь русского языка» и действующие «Правила русской орфографии и пунктуации», русский язык претерпел множество изменений. Этим в Минпросвещения и объясняют необходимость составления новых правил.</p><p> «Орфографический словарь включал 100 тысяч слов и существовал в таком виде до середины 90-х годов XX века. Из более чем 30 изданий орфографического словаря только три — 1963, 1974 и 1991 годов — были исправленными и дополненными», — отметили в Минпросвещения.<br></p><p> Авторы изменений указали, что в формулировках правил обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей.</p><p> «Кроме того, произошли изменения, расшатывающие правила правописания, появились новые слова, типы слов, конструкции, написание которых существующими правилами не регламентировано и поэтому испытывает колебания», — говорится в документе.</p><p> В качестве примеров слов, вошедших в обиход за последние десятилетия, Минпросвещения привело несколько примеров: «киллер», «офшор», «дефолт», «риелтор», «карате», «лоукостер», «каршеринг» и другие.</p><p> Одновременно с этим в русском языке появились новые языковые единицы, стоящие на грани между словом и частью слова: «мини», «миди», «такси», «видео», аудио», «медиа» и т. п. Правила от 1956 года не дают четких указаний о том, стоит ли писать их со следующей частью слова слитно или через дефис, отметило министерство. В документе, в частности, упоминаются составные имена, где вторая часть выступает нарицательным именем в роли приложения: Рокфеллер-старший, Илья-пророк, Николай-угодник и т. д. Такие слова будут писаться через дефис.</p> Новые правила также должны закрепить правописание некоторых букв. В документе приводится в пример буква «э», которая стоит не в начале корня после согласных. В таком случае она пишется для передачи гласного «э» и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного в некоторых заимствованных словах: лэптоп, мэр, мэтр, пленэр, рэкет, рэп, сэр и т.д.<p> В новых правилах также планируется зафиксировать особенности правописания имен нарицательных, географических названий, псевдонимов, прозвищ, кличек и составных имен.<br></p><p> «Письмо должно, хотя и с отставанием, но все же следовать за языком. Поэтому современная практика письма требует создания обновленного и упорядоченного общеобязательного свода правил правописания», — подчеркивается в проекте ведомства.<br></p><h2>Новый свод правил</h2><p> Как пояснил RTVI кандидат филологических наук и декан филологического факультета Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Андрей Щербаков, новый свод правил, который разрабатывают в Минпросвещения, зафиксирует сложившуюся языковую норму.</p><p> «Действительно, такие изменения на государственном уровне вносились в 1956 году. Но вместе с тем <b>нельзя назвать эти предложения какими-то революционными, назвать это реформой</b>. Это скорее фиксация тех изменений, которые произошли в языке и в общественной речевой практике. Многие предложения министерства просвещения связаны с регламентацией новейших заимствований [из других языков]. Когда заимствуется какое-то слово, возникают различные варианты его написания. Я могу напомнить, что когда слово "интернет" появилось в русском языке, еще в 1990-е годы, оно писалось сначала латиницей, потом мы получили кириллическое написание с заглавной буквы, и только потом мы пришли к тому варианту, которым мы пользуемся сейчас. Или слово "риелтор", у которого вообще есть четыре варианта написания. &lt;…&gt; Поэтому в таких случаях, довольно сложных, непростых, нужно просто определиться с тем вариантом, который окажется предпочтительнее, удобнее. &lt;…&gt; И за последние 10-15 лет таких случаев накопилось очень много», – рассказал Щербаков.</p><h2>«Многое явно устарело»<br> </h2><p> Кандидат филологических наук и ведущий научный сотрудник сектора теоретической семантики Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала RTVI, что работа над новыми языковыми нормами — непрерывный процесс, но теперь появилась вероятность того, что правила русского языка будут закреплены на государственном уровне.</p><p> «Выходят новые словари, появляются новые слова. Не то, чтобы те слова, которые появились после 1956 года, никак не пишутся, и мы нигде не можем посмотреть. Конечно, они появляются в словарях: новых слов, иностранных слов, и просто в новых редакциях словарей. Но словарь – это некий авторский продукт. В одном словаре может быть написано одно, в другом словаре – написано другое, в одном словаре "блогер" будет с одним "г", в другом словаре – с двумя. &lt;…&gt; Речь идет о том, что хорошо бы впервые с 1956 года принять какой-то свод правил, который был бы апробирован какими-то инстанциями – по крайней мере, министерством просвещения», – объяснила Левонтина.</p><p> Как считает филолог, в правилах от 1956 года «многое не отрегулировано, а многое явно устарело». Однако, отметила Левонтина, выработать новые правила написания – это «серьезная научная задача».</p><p> «Орфографисты работают, проводят какие-то конференции, обсуждения… жаркие очень, между прочим. Правописание всегда вызывает большие страсти», – добавила она.</p><p> Новая редакция правил русского языка будет затрагивать только орфографию. Левонтина отметила, что заниматься их составлением будут не чиновники, а группа лингвистов, в том числе члены Орфографической комиссии при РАН. Полный же свод орфографических и пунктуационных норм, включающий географические наименования и имена собственные, должен быть подготовлен комиссией к 2023 году. По словам Левонтиной, к этому времени планируется создать «огромный всеобъемлющий» портал, в котором «уже всё будет охвачено».</p><p> «Люди часто думают, что раз появляются новые слова, в том числе те, которые им не нравятся, некрасивые, вульгарные и так далее, это значит, портится русский язык. Но включение в словарь вовсе не означает нормализацию слова. Если мы включаем слово в словарь, ничто нам не мешает написать, что это слово новое, разговорное или просторечное. Есть большое количество стилистических помет. Мы можем включить слово с любой предостерегающей пометой, но всё равно, если оно есть, лучше его писать правильно», – подытожила филолог.</p><h2>«Заниматься наукой менее вредно, чем арестами»</h2><div> Положительно оценил инициативу Минпросвещения и писатель Дмитрий Быков. «Любая работа министерства просвещения, направленная на унификацию правил грамматики, заслуживает одобрения, поддержки и прочего восторга. В одной песне Новеллы Матвеевой были прекрасные слова: «Когда твои руки на струнах, они, по крайней мере, не в чужих карманах», — <a target="_blank" href="https://dailystorm.ru/news/yazyku-ne-bolno-pust-vydumyvayut-novye-pravila-dmitriy-bykov-ocenil-iniciativu-minprosveshcheniya">передает</a> его слова портал Daily Storm.</div> <br> «Когда эти люди занимаются наукой, они, по крайней мере, не прибегают к новым регламентациям образования. Языку не больно — пусть они выдумывают новые правила правописания. &lt;...&gt; И это лучше, чем если люди занимаются чужими судьбами, сокращениями предметов, &lt;...&gt; и это менее вредно, чем аресты», — заявил Быков.<br> <br>

Читайте на 123ru.net