Новости по-русски

Лучший и самый вкусный кофе - дома

Если добавить в него немного содержимого этого пакета... Но это немного не то, о чем вы сразу подумали .




Это жирные сливки к кофе. Такие вещи называют "межъязыковые омонимы": звучат одинаково, а означают разное. Однако - сюрпрайз - сметана по-польски звучит идентично, śmietana.

Читайте на 123ru.net