Новости по-русски

200 школьников из десяти городов России стали участниками профориентационного проекта Калининской АЭС «АТОМ stream of gloss»

200 школьников из десяти городов России стали участниками профориентационного проекта Калининской АЭС «АТОМ stream of gloss»

В Центре общественной информации Калининской АЭС прошла публичная презентация многоязычного Глоссария терминов атомной отрасли и конференция участников профориентационного образовательного проекта «АТОМ stream of gloss».

Его участниками стали порядка 200 учащихся школ и колледжей из Курчатова, Снежинска, Волгодонска, Балакова, Саратова, Твери и других городов. Суть проекта заключается в изучении иностранных языков и расширении электронного мультиязычного словаря технических терминов атомной отрасли, представленного в начале 2021 года. В рамках проекта школьники и студенты готовили презентации на русском, английском и немецком языках о своих городах, а также на одну из тем по направлению атомной энергетики. В их числе - «Атомная энергетика», «Безопасность на АЭС», «Плавучие атомные станции», «Экология и АЭС», «Топливный цикл», «Атомная медицина», «Атомный флот», «Атомная наука», «Профессии атомной отрасли», «Международные проекты ГК «Росатом». Затем представленные работы оценивались экспертами и определялись лучшие. Эти презентации вошли в тематические разделы, из которых и сформирован общий электронный полилингвальный «атомный» словарь». Сейчас он состоит из 10 разделов и включает в себя 560 технических терминов с определениями и иллюстрациями. По словам Елены Якуничкиной, руководителя программ центра непрерывного развития инженерных компетенций АНО «Корпоративная Академия Росатома», участие в таком проекте дает детям достаточный уровень технического иностранного языка и серьезный багаж знаний в области атомной энергетики, что способствует их профессиональному самоопределению. «В условиях, когда присутствие Госкорпорации «Росатом» вышло далеко за пределы страны, специалисты атомной отрасли должны обладать не только инженерно-техническими компетенциями, но и свободно работать в многоязычном пространстве», - отметила Е. Якуничкина.

Читайте на 123ru.net