Новости по-русски

Петербургскую «шаверму» включили в орфографический словарь русского языка

Знаменитая шаверма, как ее привыкли называть в Санкт-Петербурге, вошла в список обновлений орфографического словаря русского языка. Вместе с ней в новую редакцию также включили московскую шаверму.

Между Петербургом и Москвой немало различий. Одно из них — как правильно называть популярное блюдо уличной кухни — «шаверма» или «шаурма». Как сообщила в своем телеграм-канале редактор Полина Шубина, петербургская «шаверма» совместно с московской «шаурмой» вошли в обновленный состав орфографического словаря русского языка.

Его составили специалисты Института русского языка имени Виноградова Российской академии наук. Шубина отметила, что в словарь добавили 151 новое слово. Среди них активно используемые на данный момент слова: «антипрививочник», «антиваксер», «бумер», «джетлаг», «бургерная» и другие.

Отметим, что в орфографический словарь русского языка еще могут добавить новые слова до конца 2022 года.

Ранее Neva.Today сообщала о том, что ресторанный критик рассказал, почему шаверма — не кухня Петербурга.

 

Читайте на 123ru.net