Новости по-русски

В Армении намерены увеличить количество программ с субтитрами и сурдопереводом

В Армении намерены увеличить количество программ с субтитрами и сурдопереводом

Парламент Армении обсуждает законодальные изменения, нацеленные на увеличение количества программ с субтитрами и сурдопереводом.

ЕРЕВАН, 14 сентября. /АРКА/. Парламент Армении обсуждает законодательные изменения, нацеленные на увеличение количества программ с субтитрами и сурдопереводом. 

Как сообщила на заседании НС в среду автор законопроекта, депутат Заруи Батоян, цель проекта - обеспечить доступ к информации для людей с плохим слухом. В законе “О телевидении и радио” закреплена обязанность обеспечивать доступ к информации, минимум один раз в день показывая новостные и детские программы с сурдопереводом или же армянскими субтитрами. 

Батоян отметила, что в данный момент люди с плохим слухом лишены доступа к официальным прямым эфирам, интервью, а также не имеют возмоджности получать информацию в военных или чрезвычайных ситуациях. 

Предлагаемыми изменениями закрепляется, что детские передачи должны быть обеспечены сурдопереводом, а в случае с фильмами добавляется минимум одно кино в день с сурдопереводом или же субтитрами. Также в течение недели в эфире следует выпускать одну образовательную, здравоохранительную, культурную или развлекательную программу с сурдопереводом или субтитрами. Прямые эфиры, интервью, срочные обращения первых лиц государства также должны быть доступны для лиц с плохим слухом. --0--

Читайте на 123ru.net