Новости по-русски

«Ты же русская, ну говори по-русски!» Рецензия на спектакль «Мадам Бовари» Антона Федорова

«Ты же русская, ну говори по-русски!» Рецензия на спектакль «Мадам Бовари» Антона Федорова Театр

В 2024 году Антон Федоров оказался одним из немногих российских режиссеров, чьи новые спектакли гарантированно становятся событиями. Не стала исключением и «Мадам Бовари», которую можно (и нужно!) увидеть в МДМ. Анастасия Паукер рассказывает, как классический французский роман выглядит на российской сцене.

Эмма Бовари — трогательная фантазерка и читательница. Она грезит о Жанне д’Арк и Сирано де Бержераке, ест круассаны, смотрит «Мечтателей» Бертолуччи, одевается в Unique Fabric, выходит замуж за врача Шарля («Вы Шарль Азнавур? Перро? Де Голль?» — с надеждой спрашивает она) и параллельно крутит головокружительные романы — в общем, живет свою лучшую французскую жизнь внутри типовой русской панельки. Как и в романе Флобера, Эмма слишком быстро разочаровывается в своем заурядном муже, начинает искать красоту и страсть на стороне, скупает наряды, залезает в долги, а потом кончает с собой. Полностью переписав роман на интуитивно понятный русифицированный французский: «Ма маман ле тиран, мон папа тужур закладон», Антон Федоров оставляет всю сюжетную канву в целости и позволяет себе не так много вольности, как может показаться на первый взгляд. Все персонажи на месте, все основные сюжетные повороты — тоже. Наблюдая за невероятными актерскими виражами, каскадами из каламбуров и шуток на грани … читать далее.

Читайте на 123ru.net