Новости по-русски

Читатель Толстов: магия книжек, музыки и говорящих сусликов

Сегодня «Читатель Толстов» на портале ТОП Тверь приглашает вас окунуться в магию – магию старинных книжек, магию музыки и даже магию, которую хранят говорящие суслики.

Книга недели

  • Робин Слоун «Круглосуточный книжный мистера Пенумбры». Изд-во «Азбука», перевод Юлии Федоровой, 12+.

Кто-то остроумно назвал эту книгу «Умберто Эко для самых маленьких». Действительно, похоже: действие происходит в книжном магазине, в пространстве книг, как у Эко, только персонажи – сплошные фрики, придурки и гики. В Интернете пишут, что Слоун начинал писать про книжный магазин мистера Пенумбры в своем твиттере, развлечения ради, но когда выяснилось, что несколько тысяч человек читают и напряженно ждут продолжения, решил не валять дурака и написать полноценный роман. «Книжный магазин мистера Пенумбры» скорее можно сравнить не с Эко, а с «Вавилонской библиотекой» Борхеса. Такой же принцип: человек попадает в место, где хранятся книги, которых кроме как здесь, нет больше нигде. Главный герой устраивается в магазин продавцом. Приходят покупатели, мягко говоря, странные, запросы у них еще более странные. Постепенно главный герой понимает, что книги в магазине никакие не книги, а магические кристаллы, а покупатели – никакие не покупатели, а члены тайного братства. «Есть три ступени, — объясняет Лапен и перечисляет, разгибая тонкие пальцы. — Новичок, непереплетенный и переплетенный. Чтобы стать непереплетенным, нужно разгадать Загадку основателя. Это, вы поняли, магазин. Идешь от книги к книге, расшифровываешь каждую, ищешь ключ к следующей. Они расставлены специальным образом. Это как будто запутанная нить». Потом Пенумбра исчезнет, уедет, герой отправится на его поиски, много чего еще случится. Хороший роман, и понятно, почему он такой популярный: «Книжный магазин мистера Пенумбры» написан как городское фэнтези, как сказка для взрослых, как книга о Гарри Поттере – в общем, читать ее нужно тем, кто считает книжный магазин чем-то территорией магии, а не просто торговой точкой.

 

  • Адиб Халид «Центральная Азия. От века империй до наших дней». Изд-во «Альпина нон-фикшен», перевод Анна Попова, 12+

Это очень важная книга, история не отдельной страны, а целого региона, важного для российской геополитики. Центральная Азия включает в себя современную территорию таких государств как Узбекистан, Таджикистан, Туркменистан, Кыргызстан, Казахстан, а также китайскую провинцию Синьцзян. Этот регион чрезвычайно неоднороден в этническом отношении, здесь до сих пор не урегулированы территориальные претензии и социальные противоречия, наконец, последние сто лет Центральная Азия испытывала серьезное влияние со стороны России, а в советские времена Казахстан, Киргизия, Узбекистан, Таджикистан и Туркмения были союзными республиками в составе СССР, и преодоление советского наследия также остается одним из направлений внутренней и внешней политики этих стран. Автор книги, историк пакистанского происхождения Адиб Халид, рассматривает последние три века истории – от возвышения Российской империи до превращения Китая в крупную державу, заинтересованную в создании анклава государств, на которые он может влиять. Адиб Халид рассматривает регион в периоды колониальной политики Российской империи, советского прошлого, а также революционных изменений, которые эти страны переживают в последние десятилетия. «Эта книга о том, как жители Центральной Азии переживали эти трансформации. Я исследую их роль как внутри, так и за пределами государственных институций, которые ими управляли. Люди действуют в предложенных обстоятельствах, но действуют они все равно по-своему. И их поведение бывает разным», – отмечает автор книги.

Фото: nonfiction.ru

  • Салли Пейдж «Книга начал». Изд-во «Азбука», перевод Виктория Яковлева, 16+.

Книга вышла в серии «Азбука-бестселлер», куда помещаются самые топовые, самые ожидаемые премьеры. И это второй роман Салли Пейдж в этой серии – в прошлом году выходила «Хранительница историй» (16+) – головокружительная история простой уборщицы, которая собирает разные байки, случаи из жизни, которые ей рассказывают жильцы квартир, где она наводит порядок. В итоге она становится обладательницей уникальной коллекции человеческих историй, вот только о жизни самой Дженис, главной героини, слушать никому неинтересно. «Книга начал» тоже соединяет бытовую подоплеку, материальную основу с некоей магической, волшебной загадкой. Накануне своего сорокалетия Джо переезжает в Лондон, любимый дядя попросил присматривать ее за магазином канцелярских принадлежностей. Для самой Джо это своего рода попытка начать жизнь с чистого листа – в новом городе, с новым кругом общения. Но тут к ней в магазин заходит сначала девушка, называющая себя «беглянкой-викарием», а потом – семидесятилетний дед, который пишет свой первый роман. И теперь жизнь одинокой Джо уже никогда не будет прежней. «Книга начал» — замечательная история о том, как случайная встреча может изменить всю жизнь. Причем сама Салли Пейдж утверждает, что в своих романах она пишет в немалой степени о себе. Ее путь в литературу действительно был извилист: она изучала историю в университете, флористику в вечерней школе, работала в рекламной индустрии, открыла собственный цветочный магазин и основала компанию по производству авторучек. Теперь вот пишет романы. Замечательные, надо сказать.

Фото: azbooka.ru

  • Владимир Гуркин «Любовь и голуби». Изд-во «Азбука», 16+.

Издание поистине уникальное – и хотя немногие любят читать сборники пьес (разве если они не театральные режиссеры), мимо этой книги мало кто пройдет. Владимир Гуркин жил в Иркутской области, служил актером в одном из театров, сочинял пьесы, которые никто не хотел ставить – дело было в советские времена. В конце концов Гуркин переехал в Москву, одну из его пьес поставили в «Современнике». А потом на спектакль пришел кинорежиссер Владимир Меньшов, пьеса его поразила, и он решил перенести ее на экран. Так появился фильм «Любовь и голуби», один из самых любимых советских фильмов. Хотя на судьбу самого Владимира Гуркина успех фильм почти не повлиял: его знали как автора одной успешной пьесы, несмотря на то, что Гуркин написал восемь пьес, которые были не хуже, чем «Любовь и голуби». В 2001 году Гуркин умер, его пьесы с тех пор не издавались. И вот они собраны под одной обложкой, все восемь – начиная, разумеется, с «Любовь и голуби», а дальше – «Зажигаю днем свечу», «Плач в пригоршню», «Прибайкальская кадриль», «Золотой человек», «Легенда о праведном перевозчике», «Шел медведь по лесу», «Саня, Ваня, с ними Римас». «Гуркин во многом вышел из Шукшина, — писал о нем актер Сергей Юрский. — Это наша жизнь, наши люди, мы их узнаем, это мы!». Впервые изданы все пьесы Владимира Гуркина в одной книге, не пропустите!

Фото: azbooka.ru

  • Боб Спитц «Led Zeppelin. Полная биография». Изд-во «АСТ», перевод М.Степченко, 18+.

Британская рок-группа Led Zeppelin официально перестала существовать в 1980 году. Но до сих пор остается одной из самых уважаемых и влиятельных в мире рок-музыки. И книги о «цеппелинах» исправно продолжают выходить, в том числе и в России. Английский журналист Боб Спитц решил написать «фактическую и окончательную» биографию группы, собрав массу документальных свидетельств, фактов, интервью, газетных публикаций, критических обзоров – и получилась очень достойная книга. Сам автор так объясняет свое решение написать книгу: «Уже в самом названии чувствовалась колоссальная внутренняя сила. Конечно, оно звучало несуразно: словосочетание «lead zeppelin» («свинцовый дирижабль») походило на глупую шутку, да и какой наглостью было написать «свинцовый» через «e» («led»). Сразу становилось понятно – это энергичная, дерзкая, разрушительная и бескомпромиссная группа, которая знает свое дело. Только рок-н-ролл и никакого потворства массам. Никаких слащавых песенок про влюбленных или угнанную папину тачку. Они говорили с аудиторией конкретно и всерьез». Абсолютно обязательное чтение для любого меломана.

Фото: ast.ru

  • Алексей Насретдинов «Физика и анатомия музыки». Изд-во «Бослен», 16+

Еще одна книга, имеющая отношение не столько к музыке, сколько к тому, как музыаку воспринимает человеческий мозг. Алексей Насретдинов задался вопросом, как музыка «работает» в человеческом сознании, почему определенные звуковые колебания вызывают у людей совершенно конкретные эмоциональные и физиологические реакции (многие ведь плачут, услышав музыку, вы замечали?). «Физика и анатомия музыки» — книга, написанная на стыке дисциплин, когда автор стремится объединить физику, биологию, искусство, историю и много чего еще. Сам Алексей Насретдинов признается, что не является профессиональным музыкантом или физиком, но ему интересно разобраться самому и такими же простыми словами, чтобы все поняли, объяснить это остальным. Есть очень интересные умозаключения. Например, объяснение механизма, который помогает человеку запоминать и воспроизводить полюбившиеся мелодии – там не только физика работает, но и психология, особенности восприятия. Или интересное явление, которое в науке называется бинауральным демаскированием, или «эффектом вечеринки» — когда мы среди шумной толпы выделяем звуки определенной частоты. Автор тщательно изучает не только человеческое ухо, но и всевозможные принципы, которыми живые существа принимают акустические сигналы. И оказывается, что рыбы, например, воспринимают звуки плавательным пузырем, а кузнечики – голенями задних ног. А вот люди с хорошим музыкальным слухом воспринимают и анализируют тембр, интонацию, временную структуру звука, могут выделять из речи собеседника информацию о том, лжет человек или говорит правду, где он изучал иностранный язык и т.д. Словом, Алексей Насретдинов написал познавательную книгу о том, как мы слышим, и насколько глубоко наука ушла в исследовании нашей музыкальной памяти (маленький спойлер – до сих пор не известно, какой именно участок нашего мозга отвечает за запоминание музыки, но понятно, что это запоминание отличается от того, как мы воспринимаем речь, звуки природы).

Фото: boslen.ru

  • Родриго Бланко Кальдерон «Симпатия». Изд-во No Age, перевод Дарья Синицына, 18+

Главный герой Улисес Кан в смятении: его только что бросила жена Паулина. В это время умирает его тесть, генерал Мартин Айяла. И Улисес узнает, что по завещанию ему причитается роскошная квартира в центре Каракаса и огромный дом. Впрочем, есть препятствия: чтобы вступить в права наследства, ему необходимо в течение 120 дней превратить загородный роскошный особняк в приют для брошенных собак. Иначе ни квартиры, ни дома, все отойдет Паулине. А Улисес только что получил сообщение, что его давняя любовь Надин возвращается в Венесуэлу. «Симпатия» — очень, извините за каламбур, симпатичный роман о современной Венесуэле, где, оказывается, проблема бродячих собак является настоящим национальным бедствием. И Родриго Бланко Кальдерон, один из самых известных венесуэльских писателей, написал роман об одиночестве, милосердии и любви к животным. Его герою предстоит сражаться не только с местной бюрократией, но и с бывшим сослуживцами тестя, и с адвокатами жены, которая заинтересована в том, чтобы у Улисеса ничего не получилось, и тогда она станет единственной наследницей. Для Улисеса, скромного преподавателя киноклуба, обустройство собачьего приюта становится и вызовом, и испытанием, и лекарством от душевной смуты. «Симпатия» — мастерски написанный, не лишенный деликатного юмора увлекательный роман, в котором детективная линия органично сочетается со сдобренным яркими деталями (отсылками к кинофильмам и литературным произведениям прошлого) признанием в любви к собакам. Роман вошел в лонглист международной Букеровской премии.

Фото: polyandria.ru/noage

  • Майкл Джон Бальфур «Четырехсторонняя оккупация Германии 1945-1946. Побежденные страны под управлением военных администраций СССР, Великобритании, США и Франции». Изд-во «Центрполиграф», перевод  18+.

Книга, написанная представителем замечательной династии британских историков Бальфуров. Майкл Бальфур застал вторую мировую войну, а после поражения нацистской Германии работал в администрации британской оккупационной зоны. Где и собрал уникальные свидетельства о почти неизвестной странице истории – о том, как послевоенная Германия под присмотром союзников возвращалась к мирной жизни. Создание новых органов власти, снабжение населения продуктами, попытки построить нормальную жизнь на развалинах городов, уничтоженных войной, и, конечно, главное (и самое интересное в книге) – как продумывалась и проводилась денацификация Германии. Оказывается, в Германию приехало несколько тысяч школьных учителей из Британии, которые разрабатывали учебные планы, писали конспекты, проводили уроки и учили немецких учителей, которым предстояло работать в школах. Многие немцы знали, что нацистская идеология потерпела сокрушительное поражение, но психологически им было трудно от нее отказаться. Новая власть стремилась сочетать наказания и поощрения – например, выплату пособий назначали только тем немцам, кто получил удостоверение о прохождении денацификации. А с тех, кто не прошел, взимались дополнительные налоги, которые направлялись на помощь жертвам нацизма.

Фото: cnpol.ru

  • Елена Скульская «Мальчишеская месть». Изд-во «Флобериум», 16+

Продолжаем рассказывать о книгах литературного агентства «Флобериум». Елена Скульская написала немало книг, «Мальчишеская месть» — сборник короткой прозы, рассказов. Собственно, это даже такие короткие миниатюры, зарисовки, и каждая повествует о некоем событии, испытании, случае, способном необратимо перевернуть человеческую жизнь. Мальчика не приняли в школьную театральную студию, и вот спустя много лет он отправляет письмо в редакцию, где пытается опорочить режиссера. Мужчина признается жене, что у него есть другая,она встает, выходит в подъезд, открывает окно и выбрасывается. Много самоубийц, много несчастных людей, читать эти рассказы подряд довольно неприятно. Тем не менее в прозе Елены Скульской есть и солнце, и радость, и счастье, и остроумные наблюдения вроде такого: «Старость — это когда начинаешь вспоминать. Начинаешь вспоминать, и нет на свете ни одного человека, который мог бы тебе сказать, что всё было совершенно иначе». Рассказы Елены Скульской, как точно написала в предисловии редактор книги Ольга Аминова, «по насыщенности эмоциями, глубине характеров и конфликтов – это пятые акты драмы, в которых, по Аристотелю, и происходят катастрофы».

Фото: flauberium.ru

  • Гоян Николич «Король сусликов». Изд-во No Age, перевод Никита Вуль, 18+.

Поразительный, конечно, роман. Сказка не сказка, такой магический реализм с изрядной добавкой сатиры. Ветеран вьетнамской войны Стен Пржевальский возвращается домой, ходит к психоаналитику, горстями потребляет таблетки, которые ему выписывают от депрессии. Он все меньше способен контролировать собственный разум, и поэтому не удивляется, когда ему встречается король сусликов Чаз– суслик, носящий армейские ботинки, футболку с логотипом Motorhead (он фанат этой группы, оказывается). Волшебный зверек (впрочем, зверек ли?) обещает Стену помочь разобраться с алчными застройщиками, которые намерены снести милые ветерану кварталы в его родном городке, а также выяснить, кто убил женщину, тело которой обнаружили в лесу. Пржевальский общается с сусликом, и еще его периодически накрывают воспоминания о Вьетнаме. А поскольку роман написан от первого лица, Пржевальский нам эту историю сам и рассказывает, получается такой сюрреалистический абсурдистский сюжет с говорящими животными, рассуждениями об ответственности человека перед природой и причудливым юмором (хотя и страниц, реалистично описывающих страдания человека, вернувшегося с войны, в романе хватает). «Король сусликов» — такая невероятная смесь магического реализма, черной абсурдистской комедии и психологического романа, при этом роман представляет собой мрачную сатиру на современную Америку. Отмечу несомненный концептуальный блеск, отличное воображение автора и стиль повествования, очень рекомендую к прочтению.

Фото: polyandria.ru/noage

  • Анджей Иконников-Галицкий «Сокровенная Россия. От Ладоги до Сахалина». Изд-во «Азбука», 16+.

Питерского писателя Анджея Иконникова-Галицкого мы знаем по замечательным историческим исследованиям, посвященным Петербургу. Но эта книга (которая выходит в новом издании спустя десять лет) посвящена путешествиям писателя по России. Автор исколесил всю страну, был и на Урале, и на Таймыре, забирался в самые потаенные уголки нашей бескрайней страны – и о каждом написал прочувствованное, поэтическое эссе. «Россия — самая необыкновенная и удивительная страна на свете. Это не формула официального патриотизма, это сущая правда. Необыкновенная, потому что бесконечно разнообразная. Удивительная, потому что всегда непредсказуемая. Нежное и ласковое весеннее солнце за десять минут тонет в смертоносном снежном буране, а вслед улетевшей черной туче светит яркая тройная радуга. Тундры Заполярья сочетаются с пустынными барханами, болотистая тайга сменяется муссонными лесами, а необозримые равнины плавно переходят в столь же безграничные горные массивы. Через Россию проносят свои воды величайшие реки Евразии — ни в какой другой стране мира нет такого изобилия великих текучих вод. Волга, Обь, Иртыш, Енисей, Лена, Амур… И крупнейшие озера мира — соленый Каспий и пресный Байкал. И самые протяженные в мире степи — от берегов Донца до Приамурья. Под стать географическому изобилию — разнообразие народов, их обычаев, религий, культур».

Фото: azbooka.ru

The post Читатель Толстов: магия книжек, музыки и говорящих сусликов first appeared on Tverlife.ru.

Читайте на 123ru.net