В Турции попросили не понимать буквально заявление Эрдогана о “конце Асада”
Заявление турецкого лидера о готовящемся свержении Башара Асада источник в администрации Эрдогана попросил не воспринимать буквально, передает РИА Новости.
В разговоре с российскими журналистами неназванный представитель администрации турецкого президента подтвердил, что Эрдоган выступил с подобным высказыванием, но призвал не воспринимать его буквально. Источник агентства выразил надежду, что "недопонимание" между Россией и Турцией будет быстро преодолено, а также добавил, что официальные комментарии по заявлению могут дать только представители высшего турецкого руководства.
Как сообщал Ruposters, президент Турции вводит на территорию Сирии войска, чтобы "положить конец господству жестокого тирана Асада". Турецкий лидер также обвинил своего сирийского коллегу в ведении политики "государственного террора".
В российском МИД отказались прокомментировать высказывание Эрдогана, сославшись на то, что цитата была непрямая и могла быть искажена журналистами. Кроме этого, в ведомстве отметили, что официального заявления Анкары по этому вопросу не было.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков отметил, что для Кремля высказывание президента Турции Реджепа Эрдогана о свержении сирийского лидера Башара Асада стало новостью. Российский представитель также выразил надежду на то, что в ближайшее время поступят официальные комментарии Анкары на этот счет.
https://ruposters.ru/news/30-11-2016/v-turcii-poprosili-ne-p...