Алатырь — город маленький, но очень гостеприимный

Алатырь обладает своей неповторимой атмосферой и уникальным обликом. В этом и состоит очарование российской глубинки. В малых городах неспешно течет время, овеянное приметами прошлого, в архитектурных памятниках наглядно хранится история, а улочки помнят не только ушедшие века, но и шаги знаменитых земляков. И это привлекает туристов. На днях для путешественников распахнула свои двери гостиница «Эрьзя».

Остановка в Алатыре

Песни на всю округу, яркая гирлянда шаров у входа, много гостей… «Это знаменательное событие для Алатыря и для туристической отрасли республики, — отметила на открытии заместитель министра экономического развития Чувашии Ольга Рассанова. — Алатырь — прекраснейший центр паломничества, турпоток возрастает ежегодно. И потенциал города не исчерпан — лучшее впереди».
С открытием гостиницы «Эрьзя» поздравил алатырцев генеральный директор АО «Завод «Электроприбор» Александр Афанасьев. Это инвестиционный проект предприятия, и понадобилось немало усилий, чтобы воплотить его в жизнь. Он вкратце рассказал о надежных партнерах, грамотных специалистах, которые трудились над объектом: «Вдвойне приятно, что замысел практически не отличается от его реализации».

На улице Ленина в Алатыре туристам будет интересно. Здесь по новенькому мощению под руку с пешеходами пройдется сама история. Фото автора

Два этажа, двадцать номеров различных категорий. Одновременно гостиница может разместить 34 гостя. А необычный интерьер навеян творчеством Степана Эрьзи — всемирно известного скульптора и художника. Номера и холлы украшают копии его изваяний, картины. И не случайно — родился Степан Эрьзя в этих местах, в селе Баево, и многое в его жизни связано с Алатырем. «Чем больше будет здесь постояльцев, тем больше людей узнают об этом мастере», — подчеркнула Наталья Осянина, представитель Мордовского республиканского музея изобразительных искусств имени С.Д. Эрьзи, где хранится большой фонд его работ.
И вот символический ключ передан управляющей. Разрезанная красная лента открыла дорогу к дверям гостиницы. А сразу за порогом всех встречали прекрасной мелодией юные музыканты — участники ансамбля «Волшебная флейта» Алатырской детской школы искусств. Возможностью окунуться в мир искусства, а также пройтись по номерам воспользовались все. А потенциальные туристы звонили еще до открытия. «Поступали звонки от желающих забронировать номер», — сообщили в отеле. Так что спрос есть.

ДМИТРИЙ КРАСНОВ, вице-премьер — министр экономического развития и имущественных отношений Чувашии:
«Гостиница напоминает музей с работами Степана Эрьзи. Уверен, эта фишка понравится туристам. Кроме того, у отеля удачное расположение: рядом проходят туристические маршруты, в шаговой доступности исторический центр города. Эти факторы положительно скажутся на спросе. Будем дальше развивать туризм в Алатыре!»

Заглядывая в прошлое

Музей русской провинции внешне похож на старинный терем. Здание возвели в 1911 году по проекту известного симбирского архитектора Федора Ливчака — под городское училище. Алатырский купец Николай Попов вложил в строительство тысячу рублей, огромные по тем временам деньги. Это семейство было известно в Алатыре так же, как в Чебоксарах — купцы Ефремовы. В те далекие времена здесь постигали премудрости двести мальчишек. А последними учениками были студенты — помещения занимал филиал Чувашского госуниверситета.
Слушать директора музея Татьяну Борисову очень интересно. «А это пожарный колокол», — показывает она. Когда-то в Алатыре было три пожарные каланчи, сохранилась одна. Вот оттуда этот звонкий экспонат. В пяти экспозиционных залах их представлены сотни. Старинный быт воссоздан детально. Здесь есть на что посмотреть, чему удивиться и о чем задуматься.

Уже в холле гости почувствуют особую музейную атмосферу. С портрета на них посмотрит известный скульптор Степан Эрьзя. Фото cap.ru

Довелось, например, увидеть свадебный венок из воска — в таких местные красавицы раньше венчались. Или кокошник золотого шитья — его отыскали в Порецком в 1960-е годы. «Чтобы купить эту красоту, бабка когда-то продала корову», — пояснили потомки, отдавая уникальный экземпляр в музей. Нарядницей была.
Весьма популярен был алатырский калач. Его ели по праздникам, везли с ярмарок в качестве гостинца. И рецептура дошла до наших дней. «Подбираем сейчас производителя — хотим восстановить выпечку вкусного символа города», — отметила директор и пояснила нам значение поговорок «дойти до ручки» и «раскатать губу». Как вы догадываетесь, они связаны с калачом.
Дух прошлых эпох живет и в архитектурных макетах, дающих развернутые исторические картины. В одном из залов можно увидеть крепость. Сюда, на ее строительство, были отправлены московские стрельцы. Очертания форпоста установлены — историки нашли размеры. В Алатыре процветал иконоуборческий промысел, и это тоже отражено в экспозиции. А уж как любопытно было заглянуть в зал, посвященный местному уездному дворянству — роскошная обстановка.
Несколько лет назад здание музея, являющееся региональным памятником архитектуры, отреставрировали. Сохранили первоначальные облик и планировку и добавили современные технологии. На обновление потребовалось свыше 40 млн рублей, больше половины было выделено из республиканского бюджета по случаю 100-летия Чувашской автономии. На оснащение музей получил еще более 28 млн — в рамках госпрограммы и нацпроекта «Культура», в том числе 16,6 млн из республиканской казны.
Глубинка самобытна и интересна. В нынешнем туристическом сезоне в Музее русской провинции побывало уже на четверть больше посетителей, чем за весь прошлый год.

Обрисовали векторы, предложили идеи

В этот же день представители туристических агентств собрались за круглым столом, чтобы обсудить перспективы развития Алатыря в этом направлении. Город способен предложить самые разные виды туризма. Паломнический — уже заложили монастыри с их гостеприимными домами. Сюда едут любители истории и культуры, ценители древности. Рядом Сура — а это речные путешествия и отдых на берегу. А художники любят Алатырь за прекрасные виды, чудесные пейзажи получаются на пленэрах. Ну и всегда востребован туризм выходного дня.
Духовности здесь много. А вот коммерческая составляющая требует проработки. «Не хватает единой четкой концепции», — отметила за круглым столом заместитель министра экономического развития Ольга Рассанова. Тогда город будет легче презентовать на уровне республики и ПФО. Красивая история тоже нужна. Вот ищут же в Мариинском Посаде серебряную ложечку Екатерины Второй. «А у нас есть даже наволочка, на которой императрица спала», — заметили музейные работники.
Скоро в Алатыре появится пешеходная зона — на улице Ленина завершается мощение. Говорят, эта улица мало изменилась со времен Александра Первого. Гостям будет интересно, — старинные двухэтажные особняки, Казанская церковь (сейчас она вся в лесах, идет реконструкция). Экскурсоводы сосредоточились на оргмоментах. Как известно, общую картину создают детали.
Общественного транспорта в городе нет. Но туристам передвигаться надо. Значит, нужны автомобили, мини-автобусы и соответственно парковки. Нелишним было бы и что-то вроде туристического такси, чтобы вызвать и перебросить группу, которая уже познакомилась с той же Шумерлей, в Алатырь. А еще не хватает в городе мест, где можно быстро и недорого поесть — пекарен, небольших кафе. «У нас сельскохозяйственная республика, хотелось бы видеть и фермерские продукты», — уточнили работники отрасли. Прозвучало немало предложений — от проблем сохранения объектов культурного наследия до более активного использования аудиогидов. И было бы совсем хорошо, если бы в Алатыре появился свой туроператор, который будет работать на город и его туристические контакты.

Читайте на 123ru.net