Ещё один книжный раритет библиотеки имени Чавайна переведён в цифровой формат

Сотрудники Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна перевели в цифровой формат книгу Софьи Чичериной «У приволжских инородцев: путевые заметки». Она была издана в Санкт-Петербурге в 1905 году. Работа по переводу книжных памятников в цифровой формат проводится по нацпроекту «Культура». Издания, переведенные в электронную форму, доступны читателям в локальной сети Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна и онлайн – в Марийской электронной библиотеке.

Софья Васильевна Чичерина (1867–1918) – педагог, публицист, этнограф, член Русского географического общества, исследователь быта и национального образования нерусских народов Среднего Поволжья. Происходит из семьи дипломатов. Супругом был известный педагог-просветитель поволжских народностей Николай Бобровников. Все свои труды на русском языке подписывала фамилией Чичерина.

Книга представляет собой очерк истории народного образования в Среднем Поволжье с данными о деятельности Братства св. Гурия и его переводческой комиссии, «инородческих» учебных заведений. Здесь описаны многочисленные встречи и беседы с учителями народного образования.

В издании показаны яркие картины быта, религиозной и школьной жизни татар, чуваш, марийцев («черемисов»), удмуртов («вотяков»), мордвы. Автор указывала на бесплодность и вред механической русификации инородцев, которой подверглись инородцы Поволжья и других местностей России, защищала образование на национальных языках. Книга имеет значение первоисточника как материал для изучения истории образования и повседневной жизни народов Поволжья.

Читайте на 123ru.net