Объявлен список номинации "Пропущенные шедевры" премии "Ясная Поляна"

Объявлен список номинации "Пропущенные шедевры" премии "Ясная Поляна"

Тульский музей-усадьба Л. Н. Толстого и Samsung Electronics объявили короткий список номинации "Пропущенные шедевры" премии "Ясная Поляна".

В перечне в этом году оказались следующие книги:
  • Хуан Филлой "Оп Олооп" (Аргентина, перевод – Михаил Емельянов);
  • Оливия Мэннинг "Балканская трилогия" (Великобритания, перевод – Дарья Горянина);
  • Петер Вайсс "Прощание с родителями" (Германия, перевод – Ирина Алексеева);
  • Горан Петрович "Осада церкви Святого Спаса" (Сербия, перевод – Лариса Савельева);
  • Денис Джонсон "Сны поездов" (США, перевод – Сергей Кумыш);
  • Арто Паасилинна "Тысяча Чертей пастора Хуусконена" (Финляндия, перевод – Вероника Силиванова);
  • Стиг Дагерман "Немецкая осень" (Швеция, перевод – Наталия Пресс).
Номинация "Пропущенные шедевры" в рамках литературной премии "Ясная Поляна" отмечает произведения мировой литературы, незамеченные российскими критиками и переводчиками в момент выхода книги в свет. Сама премия сейчас является самой крупной ежегодной литературной премией России. 

Ранее мы рассказывали о том, что экспонаты Тульского музейного объединения и Императорского тульского оружейного завода представили на выставке в Фонде искусств в Туле. Изделия хранятся и выставляются в Эрмитаже. Всего на выставке посетители смогут увидеть более 300 предметов из фондов ведущих федеральных музеев. Все они связаны с Тульской областью. 0+

Читайте на 123ru.net