Сборник произведений Виктора Слипенчука получил награду британского издательства
В Шотландии состоялось вручение премии за выдающиеся достижения в области формирования и продвижения литературного наследия стран Евразии в международном пространстве – Hertfordshire Press Award. Престижную британскую награду получил и российский писатель, живой классик Виктор Трифонович Слипенчук. Это в очередной раз подчёркивает, что интерес к русской культуре не угасает по всему миру вопреки всему.
Вручение премии Hertfordshire Press Award прошло в рамках восьмого международного фестиваля Евразийской творческой недели.
Мероприятия объединили творческих людей и дипломатов из 15 стран мира. Деятели литературы, издавшие свои книги в британском издательстве Hertfordshire Press за последние два года, по традиции получили сертификаты и статуэтки за своё профессиональное мастерство и выстраивание гуманитарных связей как внутри стран Евразийского пространства, так и за его пределами.
Творчество Виктора Слипенчука было отмечено в категории «Выбор критиков» – одной из самых значимых. Жюри оценивает не только талант автора, но актуальность его произведения, его соответствие вызовам времени и высочайшей литературной выразительности. Российский писатель получил премию за сборник романов и повестей Zinziver, вышедшей на английском языке в 2024 году. Переводчиком книги стал Антон Коваленко (Канада), а редакторами англоязычной адаптации – Франческа Мефам и Лаура Гамильтон (Великобритания). Ранее роман «Зинзивер» выходил на французском и китайском языках, как символ развития и укрепления международных гуманитарных и культурных связей.
«Язык и традиции – одни из самых важных проявлений культуры. И мы с гордостью специализируемся на переводах авторов стран Евразии на самые разные языки мира и издании их книг в Лондоне, делая их работы доступными для мировой аудитории уже более 20 лет», – подчеркнул глава издательства Hertfordshire Press Марат Ахмеджанов.
В преддверии Нового года вручение заветной статуэтки Виктору Слипенчуку стало особенно символичным, как торжество культуры и общечеловеческих ценностей.
«Этот роман создавался в эпоху перемен и об эпохе перемен. И сейчас особенно актуален в свете интереса к 90-м в России и новому взгляду на это время. Что особенно ценно, он переведен на английский язык. Это говорит о том, что интерес к роману и к русской культуре не ослабевает и ещё больше людей во всём мире смогут познакомиться с историей новой России», – сказал Виктор Слипенчук, выступая перед участниками фестиваля по видеосвязи.
Виктор Трифонович – писатель с очень богатой биографией. За свою жизнь он освоил немало удивительных и сложных профессий – от геологоразведчика и зоотехника до моряка и журналиста. Этот опыт лёг в основу его произведений, наполненных удивительно целостными, жизненными и близкими читательской аудитории характерами, что делает его книги такими востребованными в самых разных уголках мира. В свои 83 года Виктор Слипенчук по-прежнему активно работает над продвижением культурного наследия России и стран бывшего Советского Союза в ключе общечеловеческих ценностей. Он является Хранителем Евразийской творческой Гильдии (Лондон) – международной организации, созданной для поддержки писателей, музыкантов, художников, кинематографистов и многих других творческих специалистах в более, чем 70 странах мира.
Книга уже доступна в официальном онлайн-магазине издательства discovery-bookshop.com.
Hertfordshire Press – уникальное издательство, которое знакомит англоязычных (и не только) читателей во всём мире с Евразией через издание книг авторов региона, журналов, путеводителей, проведение литературных фестивалей и форумов. Издательство с 2002 года специализируется на переводах современной художественной и научно-популярной литературы авторов евразийских народов, а также на переиздании произведений прошлых лет, которые, несмотря на их не угасающую актуальность, в настоящее время недоступны на английском языке. Каталог издательства насчитывает более 250 произведений авторов из 15 стран, а общий тираж превысил 1 000 000 экземпляров. Издательство официально остается вне политических, религиозных или любых других событий, поддерживая культуру и искусство.
Также в рамках фестиваля состоялся премьерный показ первого фильма, созданного с использованием искусственного интеллекта, о человеке тысячелетия по поэме Виктора Слипенчука – «ЧИНГИС-ХАН». Текст читает заслуженный артист России Владимир Левашев, композитор – Талгат Хасенов. Пульсация живой истории о роли гениальной личности, сформированной укладом жизни кочевников, находит отзыв в сегодняшнем дне.