Другие новости Ялты и Крыма на этот час

В Ялте активно меняют вывески на иностранных языках на русскоязычные

«В Ялте активно идет работа по смене вывесок – тех, что были на иностранном языке, на русскоязычные. Всего в ходе мониторинга выявлено порядка 370 объектов – собственникам были выданы памятки о необходимости соблюдения новых требований законодательства. Более 50 предпринимателей услышали нас и уже демонтировали англоязычные вывески, 182 – получили предписания, работа в этом направлении продолжается. Благодарю тех, кто уже добровольно включился в процесс и настойчиво рекомендую последовать их примеру остальных», - сообщила глава администрации Ялты Янина Павленко.

Она также напомнила, что изменения в законодательстве, по которым все информационные вывески, таблички, надписи и указатели должны быть строго на русском языке, вступили в силу 1 марта, исключения – только для фирменных наименований, товарных знаков и знаков обслуживания. Размещение информации на языках народов России и иностранных также допускается – но только дополнительно, после основного текста на русском.

«Помимо этого, каждая конструкция должна иметь согласованный Департаментом архитектуры и градостроительства Паспорт (https://yalta.rk.gov.ru/documents/68dfaf41-2582-48e6-9f47-a4f01268455f), соответствовать требованиям Правил благоустройства (https://yalta.rk.gov.ru/structure/a45a7e20-c40d-484b-a8a5-75c243aef942) и стандартам размещения (https://yalta.rk.gov.ru/documents/977dabb8-1284-48c0-baf1-d247f918fdc9)», - уточнила глава администрации Ялты и напомнила, что на официальном сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова по инициативе Минобрнауки выложены Нормативные словари русского языка, которыми предприниматели могут пользоваться чтобы избежать ошибок при утверждении вывесок.

Читайте на сайте