Новости по-русски

Нагло присвоили: пять персонажей советских мультфильмов, которых «выкрал» Запад

Нагло присвоили: пять персонажей советских мультфильмов, которых «выкрал» ЗападКадры из мультфильма «Бременские музыканты»

Иностранные аниматоры решили не просто вдохновиться персонажами советских мультфильмов, а присвоить их образы.

Советская мультипликация считается одной из самых известных в мире. Даже спустя десятилетия ее персонажи не забываются. Но у такой популярности есть и обратная сторона. Многие образы, созданные в то время, почти точь-в-точь воссоздали в зарубежных странах.

Например, в 1957 году в СССР появился мультфильм «Снежная королева» и почти сразу полюбился в Советском Союзе. А в 1995 году славу этой картины решили перебить британские аниматоры и представили свою версию сказки Андерсена. Персонажи оказались очень похожи.

Нагло присвоили: пять персонажей советских мультфильмов, которых «выкрал» ЗападКадры из мультфильмов «Снежная королева»

Подобная история произошла и с «Бременскими музыкантами», которых спустя несколько лет решили переделать на свой лад испанские иллюстраторы.

Многие помнят и советскую сказку про ловкого Кота в сапогах. И даже выпущенный мультфильм студии DreamWorks Animation не заставил фанатов перестать любить советскую классику.

Нагло присвоили: пять персонажей советских мультфильмов, которых «выкрал» ЗападКадры из мультфильмов «Кот в сапогах»

Часто советские художники опережали страны, создавая экранизации зарубежных книг. Например, «Малыш и Карлсон» шведской писательницы Астрид Линдгрен сначала появился в СССР: Борис Степанцев создал легендарный мультфильм в 1968 году, а шведская студия AB Svensk Industrie выпустила свою версию только спустя 30 лет, в 2002-м.

Нагло присвоили: пять персонажей советских мультфильмов, которых «выкрал» ЗападКадры из мультфильмов про Малыша и Карлсона

Сказка о муми-троллях в СССР тоже стала мультфильмом еще в 1978 году, а сами финны решились на это значительно позже, пишет портал «Киноафиша».

Читайте также:

Читайте на 123ru.net