Русская оккупация Парижа 1814 года: как это было

14 декабря 1814 года: кавалерия во главе с царем Александром I триумфально вступает в Париж. Город ликует, встречая освободителей от наполеоновского ига. Русские войска, утомленные долгим походом, наконец-то в сердце Франции.

Шахматный ход

В конце марта 1814 года Наполеон, одержав ряд побед над союзниками, двинулся к северо-восточным крепостям, рассчитывая усилить армию и заставить противников отступить.

Он не ожидал атаки на Париж, полагаясь на разобщенность союзных войск.

Однако 24 марта 1814 года союзники, разработав план молниеносной операции, двинулись на столицу.

Для отвлечения внимания Наполеона был выслан 10-тысячный корпус под командованием генерала Винцингероде.

Несмотря на потери 6000 солдат из-за неподготовленности, союзникам удалось захватить Париж всего за один день.

Разбив небольшой отряд, Наполеон понял, что его обвели: «Это превосходный шахматный ход! Никогда бы не поверил, что какой-нибудь генерал у союзников способен это сделать».

Встреча с освободителями

Больше всего парижан терзали страхи перед мстительными русскими.

Ходили легенды о варварских забавах и насилии, чинимых солдатами.

Однако реальность оказалась иной.

Генерал-майор Михаил Федорович Орлов, один из подписавших капитуляцию, вспоминал о первой поездке по взятому городу:

«Мы ехали верхом и медленно, в глубочайшей тишине. Слышен был только раздававшийся стук копыт лошадей, и изредка несколько лиц с тревожным любопытством являлись в окнах, которые быстро открывались и быстро закрывались».

Прокламация русского царя, обещавшая покровительство и защиту жителям, развеянная по улицам, развеяла последние сомнения.

Множество людей устремились к северо-восточным границам города, чтобы увидеть русского императора.

«Народу на Сен-Мартинской площади, площади Людовика XV и аллее было такое множество, что дивизионы полков едва могли проходить через эту толпу».

Особенно восторженно встречали русских императора парижские барышни, хватая за руки иностранных воинов и даже взбираясь им на седла.

Александр I сдержал свое слово, не допустив мародерства и насилия.

Казаки в Париже

Если русских солдат и офицеров было сложно отличить от пруссаков и австрийцев, то казаки с их бородами, шароварами с лампасами сразу же привлекали внимание.

Опасения парижан развеялись, когда они увидели доброту и открытость казаков.

Восхищенные дети бегали за русскими солдатами, а парижские мужчины стали носить бороды «под казаков» и ножи на широких ремнях.

Во время своего пребывания в Париже казаки превратили берега Сены в пляжную зону, купаясь сами и купая своих коней.

Их бесхитростный быт и дружелюбие вызывали интерес и симпатию парижан.

О популярности казаков свидетельствуют многочисленные упоминания о них во французской литературе, в том числе в романе Жорж Санд «Казаки в Париже».

Не обошлось без курьезов

Казаков пленили не только красивые девушки, но и игорные дома и вкусное вино.

Порой их пыл был чересчур бурным: они неловко ухаживали за парижанками, объедались мороженым и наступали на ноги посетителям музеев.

Русские солдаты, непривычные к французским манерам, казались парижанам великанами, не слишком деликатными в обращении.

Парижанки, пытаясь привить им этикет, давали им первые уроки вежливости.

Французов пугали азиатские конные полки в составе русской армии. Они ужасались почему-то при виде верблюдов, которых привели с собой калмыки. Французские барышни падали в обморок, когда к ним приближались татарские или калмыцкие воины в своих кафтанах, шапках, с луками через плечо, и с пучком стрел на боку.

Еще раз о бистро

Парижане были поражены общением с русскими. Французские газеты писали о них, как о страшных «медведях» из дикой страны, где всегда холодно. И парижане удивились, увидев рослых и крепких русских солдат, которые по виду совершенно не отличались от европейцев. А русские офицеры, к тому же, практически все говорили на французском языке. Сохранилась легенда, что солдаты и казаки заходили в парижские кафе и торопили разносчиков еды: «Быстро, быстро!», поэтому закусочные в Париже-де и стали называться бистро.

Однако эта версия находит подтверждения у французских языковедов. Первые упоминания использования слова «bistrot» во французском языке относятся лишь к 1880-ым. Кроме того, есть похожие диалектные и просторечные слова, например, bist(r)ouille, bistringue или bistroquet. Французский этимологический словарь «Robert» связывает бистро с диалектным bistouille — «пойло, плохой алкоголь». Русская версия квалифицирует как «чистую фантазию».

Командир русского оккупационного корпуса граф Михаил Воронцов в 1918 году, когда последние солдаты покидали Францию, заплатил за всех долги. Для этого ему пришлось продать имение Круглое.

Читайте на 123ru.net