Испанский стыд и личные границы

B17.ru 

Две близкие подруги ссорятся из-за того, что одна из них невежливо говорила с официантом в кафе. Мне за тебя было так стыдно! - говорит другая.- Как ты можешь так одеваться? Мне за тебя стыдно! - говорит девушка своему молодому человеку. Она говорит это после того, как познакомила его со своими друзьями и получила отклики о его внешнем виде. -Почему Ваш муж такой угрюмый и неприветливый? Здоровается сквозь зубы - слышко в разговоре двух соседок. -Простите, ну вот такой он человек - оправдываясь, отвечает жена угрюмого и неприветливого человека. А вечером говорит мужу о том, что ей за него стыдно перед соседями, которые уже делают замечания .Во всех этих примерах люди испытывают так называемый испанский стыд - не за свои действия, а за действия другого взрослого перед третьим лицом. Но в чем реальная ответственность тех, кто испытал неприятную эмоцию? В русском языке выражение испанский стыд появилось после 2000 года, оно пришло к нам из английского языка, где звучит как spanish shame. А ...

Читайте на 123ru.net